Land-Crocodile
Land Crocodile
LAND CROCODILE (Lev 11:30 RV [Note: Revised Version.] ).See Chameleon and Lizard.
Fuente: Hastings’ Dictionary of the Bible
Land-Crocodile
(Revised Version (British and American) land-croko-dl (, koah; Septuagint , chamaileon, Lev 11:30; the King James Version Chameleon): Koah is found only here, meaning an animal, the fifth in the list of unclean creeping things. Elsewhere is it translated strength or power, and it has been thought that here is meant the desert monitor, Varanus griseus, a gigantic lizard, which is common in Egypt and Palestine, and which attains the length of 4 ft. Chameleon, which the King James Version has here, is used by the Revised Version (British and American) for tinshemeth (the King James Version mole), the eighth in the list of unclean creeping things (compare nasham, to breathe; translated swan in Lev 11:18 margin). While it is by no means certain what animal is meant, there could be no objection to monitor or desert monitor. Land-crocodile is objectionable because it is not a recognized name of any animal. See CHAMELEON; LIZARD.