Biblia

Launch

Launch

Launch

lanch, lonch. See SHIPS AND BOATS, III., 1.

Fuente: International Standard Bible Encyclopedia

Launch

“to bring up” (ana, “up,” ago, “to lead”), is used in the Middle Voice as a nautical term signifying “to put to sea;” it is translated “launch forth” in Luk 8:22; “set sail” in Act 13:13, RV (AV, “loosed”); similarly in Act 16:11; in Act 18:21, for AV, “sailed;” similarly in Act 20:3, Act 20:13; in Act 21:1, RV, “set sail,” (AV, “launched”), and in Act 21:2, for AV, “set forth;” in Act 27:2, Act 27:4 the RV has the verb “to put to sea,” for AV “to launch;” in Act 27:12 for AV, “depart;” in Act 27:21, RV, “set sail” (AV, “loosed”); in Act 28:10-11, “sailed” and “set sail” (AV, “departed”). See BRING, DEPART, LEAD, LOOSE, OFFER, PUT, SAIL, SET.

“to lead up upon” (epi, “upon,” and No. 1), is used as a nautical term with ploion, “a ship,” understood, denoting “to put out to sea,” translated in Luk 5:3, “put out,” RV (AV, “thrust out”); in Luk 5:4, for AV, “launch.” For the non-nautical significance “to return,” see Mat 21:18. See PUT, RETURN, THRUST. In the Sept., Zec 4:12, “that communicate with (the golden oil vessels).”

Fuente: Vine’s Dictionary of New Testament Words