Biblia

Make

Make

Make

MAKE.In Jdg 18:3 to make means to doWhat makest thou in this place? In Joh 8:53 Whom makest thou thyself?, and Joh 19:7 He made himself the Son of God, make means pretend to be; cf. Jos 8:15 Joshua and all Israel made as if they were beaten. This is the meaning also in 2Sa 13:5 Lay thee down on thy bed, and make thyself sick. In Eze 17:17 Neither shall Pharaoh with his mighty army and great company make for him in the war, make for means assist.

Fuente: Hastings’ Dictionary of the Bible

Make

“to do, to make,” is used in the latter sense (a) of constructing or producing anything, of the creative acts of God, e.g., Mat 19:4 (2nd part); Act 17:24; of the acts of human beings, e.g., Mat 17:4; Act 9:39; (b) with nouns denoting a state or condition, to be the author of, to cause, e.g., peace, Eph 2:15; Jam 3:18; stumbling blocks, Rom 16:17; (c) with nouns involving the idea of action (or of something accomplished by action), so as to express the idea of the verb more forcibly (the Middle Voice is commonly used in this respect, suggesting the action as being of special interest to the doer); for the Active Voice see, e.g., Mar 2:23, of “making” one’s way, where the idea is not that the disciples “made” a path through the standing corn, but simply that they went, the phrase being equivalent to going, “(they began) as they went (to pluck the ears);” other instances of the Active are Rev 13:13-14; Rev 16:14; Rev 19:20; for the Middle Voice (the dynamic or subjective Middle), see, e.g., Joh 14:23, “will make our abode;” in Act 20:24, “none of these things move me,” lit., “I make account of none of these things;” Act 25:17, “I made no delay,” RV; Rom 15:26; Eph 4:16; Heb 1:2; 2Pe 1:10; (d) to “make” ready or prepare, e.g., a dinner, Luk 14:12; a supper, Joh 12:2; (e) to acquire, provide a thing for oneself, Mat 25:16; Luk 19:18; (f) to render or “make” one or oneself anything, or cause a person or thing to become something, e.g., Mat 4:19; Mat 12:16, “make (Him known);” Joh 5:11, Joh 5:15, to “make” whole; Joh 16:2, lit., “they shall make (you put out of the synagogue);” Eph 2:14; Heb 1:7; to change one thing into another, Mat 21:13; Joh 2:16; Joh 4:46; 1Co 6:15; (g) to constitute one anything, e.g., Act 2:36; (h) to declare one or oneself anything, Joh 5:18, “making (Himself equal with God);” Joh 8:53; Joh 10:33; Joh 19:7, Joh 19:12; 1Jo 1:10; 1Jo 5:10; (i) to “make” one do a thing, e.g., Luk 5:34; Joh 6:10; Rev 3:9. See DO, No. 1, and other renderings there.

“to put,” is used in the same way as No. 1 (f), Mat 22:44; Mar 12:36; Luk 20:43; Act 2:35; 1Co 9:18 (of making the Gospel without charge); Heb 1:13; Heb 10:13; 2Pe 2:6; as No. 1 (g), Act 20:28; Rom 4:17. See APPOINT, No. 3.

“to covenant,” is rendered “I will make” (the noun diatheke, “a covenant,” being expressed additionally), in the Middle Voice, in Act 3:25; Heb 8:10; Heb 10:16, lit., “I will covenant” (see RV, marg.). See APPOINT, No. 4.

“to set down, set in order, appoint,” is used in the same way as No. 1 (g) in Act 7:10, Act 7:27, Act 7:35; Heb 7:28, AV (RV, “appointeth”); as No. 1 (f) in Rom 5:19 (twice). See APPOINT, No. 2.

“to commend, prove, establish,” is used in Gal 2:18, much as in No. 1 (g), “I make myself (a transgressor),” i.e., “I constitute (or prove) myself, etc.” See APPROVE, No. 2.

“to give,” is used in 2Th 3:9 in much the same sense as No. 1 (g), “to make (ourselves an ensample)”; in Rev 3:9 (1st part), RV, “I will give,” the sense is virtually the same as poieo in the 2nd part of the verse, see No. 1 (i). See GIVE.

“to complete,” is translated “to make” in Heb 8:5 (1st part), RV marg., “complete” [in the 2nd part No. 1 is used in sense (a)]. See ACCOMPLISH.

“to end, fulfil,” is translated “I will make” in Heb 8:8, said of the New Covenant. See END.

“to be,” is translated “make” in Mar 12:42, lit., “which is (a farthing).”

primarily, “to claim,” is used in the Middle Voice with the meaning “to make as if,” in Luk 24:28, of the Lord’s action regarding the two on the way to Emmaus. In the Sept., 1Sa 21:13; Job 19:14.

“to hold fast” (kata, “down,” intensive, echo, “to hold”), is used of “making” for a place, in Act 27:40, RV, “they made for” (AV, “they made toward”). See HOLD.

“to render fit (‘fitted’; artos, ‘a joint’) beforehand,” is used in 2Co 9:5, “to make up beforehand.”

Notes: (1) In Heb 9:2, AV, kataskeuazo, “to prepare,” is translated “made” (RV, “prepared”). (2) In Eph 2:15, AV, ktizo, “to create,” is translated “make” (RV, “create”). (3) In Act 26:16, AV, procheirizo, “to determine, choose,” is translated “make” (RV, “appoint”). (4) In Gal 3:16, AV, ero, “to speak,” is translated “were … made” (RV, “were … spoken”). (5) In Luk 14:31, AV, sumballo, “to meet with,” in hostile sense, is rendered in combination with the phrase eis polemon, “in war,” “to make war”; RV, “to encounter (in war).” (6) In Rom 14:19 “the things which make for peace” is, lit., “the things of peace.” (7) In Act 22:1 the verb “I make” represents no word in the original, lit., “hear now my defense unto you.” (8) The Eng. verb “to make” forms with many other verbs a rendering of single Greek verbs which are given under the respective headings. (9) For “made,” Luk 19:16, RV, see GAIN, Note (1).

Fuente: Vine’s Dictionary of New Testament Words