Biblia

Outward, Outwardly

Outward, Outwardly

Outward, Outwardly

“without,” is used metaphorically of the physical frame, “the outward man,” 2Co 4:16. See WITHOUT.

is translated “outward” in Mat 23:27 (RV, “outwardly”); it is used with the article, adjectivally, in 1Pe 3:3, of “outward” adorning. See OUTSIDE, No. 1.

Notes: (1) The phrase en to phanero, lit., “in the open” (“manifest”), is rendered “outwardly” in Rom 2:28. (2) For “with outward show,” AV, marg., Luk 17:20, see OBSERVATION. (3) For the AV, of 2Co 10:7, “outward appearance,” see FACE, No. 1.

Fuente: Vine’s Dictionary of New Testament Words