Biblia

Press

Press

PRESS

Not only the vat in which the juice was trodden out from the grapes, but in some cases the whole place for the reception of wine, grapes, and orchard-fruit. It was often a room excavated in the ground; thus the husbandman “dug a wine-press” in his vineyard, Mat 21:33 . See also Pro 3:10 Joe 3:13 Hag 2:16 . See WINE.

Fuente: American Tract Society Bible Dictionary

Press

(, purh; ). Among the Israelites this was a large trough, usually hewn out of stone (Isa 5:2; Mat 21:33; comp. Nonni, Dionys. 12:330) or dug in the earth and walled up (Harmer, 3, 117). It had a trellised opening below. This trough was called gath, (in the Talmud also ), or purh, (Isa 63:3); and in it the grapes were trodden by men (five usually work together in Persia still; Kmpfer, Aemen. p. 377). Hence the phrase to tread the wine-press (Job 24:11; Lam 1:15; Isa 63:2). The juice (Heb. tirsh, ) flowed through the opening into a vat, usually in the earth (called yekeb, Gr. , Isa 5:2, or , Isa 16:10, and simply , Mat 21:33; Lat. lacus vinarius, Colum. 12:18: in Job 24:11, this word means, however, the trough or press itself). From this it is taken for fermentation in earthen vessels. These presses, which are still common in the East and the Levant (Arvieux 4:272 sq.; Kmpfer, ut sup.), were almost always outside of the towns, either in the vineyards or on mountains (Zec 14:10; Isa 5:2; Mat 21:33; Mar 12:1; Rev 14:20). The slaves must usually have trodden the press, as it was hard labor (Isa 63:1 sq.). They were cheered in it by singing and music (see Isa 16:10; Jer 25:30; Jdg 9:27; Jer 25:30; Jeremiah 48, 33). See Ugolino, De Re Rust. Vet. Heb 6:14 sq., in his Thesaur. 29. SEE OIL; SEE WINE.

Fuente: Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature

Press

PRESS.See Crowd and Multitude

Fuente: A Dictionary Of Christ And The Gospels

Press

pres: As a verb is used in the Revised Version (British and American) as a translation of no less than 13 Greek and Hebrew words (rather more in the King James Version). All the Revised Version (British and American) uses are modern. In the King James Version may be noted The Wisdom of Solomon 17:11, pressed with conscience (the Revised Version (British and American) pressed hard by); 2 Macc 14:9, pressed on every side (the Revised Version (British and American) surrounded by foes); Act 18:5, pressed in the spirit (the Revised Version (British and American) constrained by). As a noun, the King James Version uses press in Mar 2:4 for , ochlos, crowd (so the Revised Version (British and American)). For wine press see VINE; WINE.

Fuente: International Standard Bible Encyclopedia