Prince, Princess
Prince, Princess
There are sixteen different Hebrew words so translated. The principal are
1. nasi , ‘one raised up’; this is translated also ‘ruler, governor, captain, and chief.’ It is applied to ‘the princes of the congregation’: these would be the heads of families in the various tribes. Jos 9:15-21.
2. sar , ‘to bear rule,’ hence applied to the head men in the tribes, ‘chief of the fathers’; and to the satraps in the Persian empire. Est 1:3-21. In Daniel these same are called achashdarpenayya , ‘chief governors.’ Dan 3:2-3; Dan 3:27; Dan 6:1-7. Princess is sarah. 1Ki 11:3; Lam 1:1. The word sar is also employed for the Prince of peace in Isa 9:6, and for Michael the archangel, and for the prince of Persia who opposed him, and for the prince of Grecia. Dan 10:13-21.