Tormah
Tormah
Jdg 9:31, margin for “privily.” The Septuagint, Chaldee, and Rashi translated “secretly”; Hebrew “in deceit,” as he had listened to the speech quietly with apparent assent. But Kimchi “in Tormah” a misspelling for Arumah (Jdg 9:41).
Fuente: Fausset’s Bible Dictionary
Tormah
TORMAH.In the margin of Jdg 9:31 in Tormah is given as an alternative rendering of the Hebrew word translated craftily (AV [Note: Authorized Version.] privily). Some commentators have suggested that Tormah is a corruption of Arumah (Jdg 9:41).
Fuente: Hastings’ Dictionary of the Bible
Tormah
torma (, tormah, fraud; Codex Vaticanus , en kruphe, in secret, Codex Alexandrinus , meta doron, with gifts): This name is given in EVm as an alternative to privily , or craftily the Revised Version (British and American) (Jdg 9:31). There is no knowledge of such a place. The text is corrupt.
Fuente: International Standard Bible Encyclopedia
Tormah
Tor’mah. Tormah occurs only in the margin of Jdg 9:31. By a few commentators, it has been conjectured that, the word was originally, the same with Arumah in Jdg 9:41. See Arumah.