Biblia

Withal

Withal

Withal

at the same time, is rendered “withal” in Act 24:26, RV (AV, “also”); 1Ti 5:13 (with kai, “also”); Phm 1:22.

Notes: (1) In Eph 6:16, RV, the phrase en pasin (en, “in,” and the dative plural of pas, “all”) is rightly rendered “withal” (AV, “above all”); the shield of faith is to accompany the use of all the other parts of the spiritual equipment. (2) In 1Co 12:7 sumphero is rendered “profit withal.” See EXPEDIENT, PROFIT, B, No. 1. (3) In Act 25:27, kai, “also,” is rendered “withal.”

Fuente: Vine’s Dictionary of New Testament Words