Yarn
( mikveh, a collection or , mikve). The notice of yarn is contained in an extremely obscure passage in 1Ki 10:28 (2Ch 1:16): “Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn; the king’s merchants received the linen yarn at a price.” The Sept. gives , implying an original reading of ; the Vulg has de Coa, which is merely a Latinized form of the original. The Hebrew received text is questionable, from the circumstance that the second mikvah has its final vowel: lengthened as if it were in the status constructus. The probability is that the term does refer to some entrepot of Egyptian commerce, but whether Tekoah, as in the Sept., or Coa, as in the Vulg., is doubtful. Gesenius (Thesaur. page 1202) gives the sense of “number” as applying equally to the merchants and the horses: “A band of the king’s merchants bought a drove (of horses) at a price; but the verbal arrangement in 2 Chronicles is opposed to this rendering. Thenius (Exeg. Handb. on 1Ki 10:28) combines this sense with the former, giving to the first mikveh the sense “from Tekoah,” to the second the sense of “drove.” Bertheau (Exeg. Handb. on 2Ch 1:16) and Furst (Lex. s.v.) side with the Vulgate, and suppose the place called Coa to have been on the Egyptian frontier: “The king’s merchants from Coa (i.e., stationed at Coa) took the horses from Coa at a price.” The sense adopted in the A.V. is derived from Jewish interpreters. SEE LINEN,
Fuente: Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature
Yarn
Found only in 1 Kings 10:28, 2 Chr. 1:16. The Heb. word mikveh, i.e., “a stringing together,” so rendered, rather signifies a host, or company, or a string of horses. The Authorized Version has: “And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king’s merchants received the linen yarn at a price;” but the Revised Version correctly renders: “And the horses which Solomon had were brought out of Egypt; the king’s merchants received them in droves, each drove at a price.”
Fuente: Easton’s Bible Dictionary
Yarn
On 1Ki 10:28, see Linen. (See LINEN.)
Fuente: Fausset’s Bible Dictionary
Yarn
YARN.1. This is prob. the correct tr. [Note: translate or translation.] of tn (a word of doubtful etymology) in Pro 7:16. 2. In Eze 27:19 RV [Note: Revised Version.] yarn is very doubtful (cf. RVm [Note: Revised Version margin.] and art. Uzal). 3. In 1Ki 10:28 miqweh should be tr. [Note: translate or translation.] drove (RV [Note: Revised Version.] ), not yarn (AV [Note: Authorized Version.] ). See also Spinning and Weaving, 4 (b); Trade and Commerce, 4.
Fuente: Hastings’ Dictionary of the Bible
Yarn
yarn. See LINEN; SPINNING; WEAVING.
Fuente: International Standard Bible Encyclopedia
Yarn
General references
1Ki 10:28; 2Ch 1:16 Weaving
Fuente: Nave’s Topical Bible
Yarn
Yarn. 1Ki 10:28; 2Ch 1:16, A. V. The Hebrew received text is obscure. The R. V. reads, “And the king’s merchants received them [the horses] in droves, each drove at a price.”
Fuente: People’s Dictionary of the Bible
Yarn
Yarn. The notice of yarn is contained in an extremely obscure passage in 1Ki 10:28; 2Ch 1:16. The Hebrew Received Text is questionable. Gesenius gives the sense of “number” as applying equally to the merchants and the horses: “A band of the king’s merchants bought a drove (of horses) at a price.”
Fuente: Smith’s Bible Dictionary
YARN
1Ki 10:28; 2Ch 1:16