Yea

Yea

I detain the reader at this word in order to mark the peculiar sweetness of it. Our gracious Lord in recommending it to his disciples, evidently shewed that there was somewhat interesting in it. “Let your communication (said Jesus) be Yea, yea, Nay, nay; for whatsoever is more than these, cometh of evil.” (Mat 5:37) I would not be understood, as speaking decidedly on any point where God the Holy Ghost hath not done it; but I venture to ask, did not our gracious Lord, mean by this recommendation to shew that the Yea, yea, of his people, should be in contemplating the verily, verily, of himself? And if with an eye to him, our yea had a frequent use, would there not be a peculiar sweetness derived from it?

Fuente: The Poor Mans Concordance and Dictionary to the Sacred Scriptures

Yea

ya.

1. In the Old Testament:

(, ‘aph, also, moreover, yea (1Sa 21:5 the King James Version; 1Sa 24:11, etc.), , gam, also, likewise, moreover, yea (2Ki 2:3; 2Ki 16:3, etc., , k, inasmuch, certainly, doubtless, yea (Psa 102:13; Psa 105:12, etc.)): Each of these words occurs frequently, especially the first two.

2. In the New Testament:

In the New Testament we have: , na, verily, yea, the usual particle of affirmation (Mat 5:37; Mat 9:28, etc.); , de, however, on the other hand (Luk 2:35; Act 20:34 the King James Version, etc.); , alla, however, but (Luk 24:22 the King James Version; Rom 3:31 the King James Version, etc.); , kai, also, besides, yea (Act 3:16; Act 7:43 the King James Version, etc.). Christ forbids the employment of any affirmation stronger than the solemn repetition of the first mentioned (Mat 5:37).

Fuente: International Standard Bible Encyclopedia