Biblia

Appease

Appease

Appease

a-pez: To make one at peace. Esau is appeased, i.e. placated, won over by means of presents (Gen 32:20). One slow to anger appeaseth strife, i.e. puts an end to it (Pro 15:18). the Revised Version (British and American) changes appeased of the King James Version in Act 19:35 into quieted (Greek katastello, put down, suppress, restrain, referring to a popular commotion).

Fuente: International Standard Bible Encyclopedia

Appease

“to quiet” (lit., “to send down,” kata, “down,” stello, “to send”), in the Passive Voice, “to be quiet, or to be quieted,” is used in Act 19:35-36, in the former verse in the Active Voice, AV, “appeased;” RV, “quieted;” in the latter, the Passive, “to be quiet” (lit., ‘to be quieted’). See QUIET.

Fuente: Vine’s Dictionary of New Testament Words