Biblia

Bolam, John

Bolam, John an English Wesleyan minister, was born at Gateshead, Dec. 13, 1802. At an early age he attended Wesley’s Orphan-house School at Newcastle. He was converted in 1819, was sent to his first circuit in 1824, and four years afterwards was appointed to the Shetland Islands, where he endured much privation. In many subsequent … Continue reading “Bolam, John”

Boland, Elijah N.

Boland, Elijah N. a minister in the Methodist Episcopal Church South, was born in Muscogee County, Ga. He embraced religion about the close of the Mexican war, and in 1855 united with the Georgia Conference. Mr. Boland’s education was limited, but by studious habits he became very efficient. He worked hard all the day, studied … Continue reading “Boland, Elijah N.”

Bokum, Hermann

Bokum, Hermann a German Reformed minister, was born at Konigsberg, Prussia, Jan. 2, 1807. He received an excellent classical education, and came to America in 1826. After a few years, he became professor of the German and French languages in the University of Philadelphia. He was licensed to preach in 1842, and was ordained pastor … Continue reading “Bokum, Hermann”

Bokenham, Osbern

Bokenham, Osbern (1393 -1447 ) Augustinian friar and poet, born Old Buckenham, Norfolk, England . His writings are mainly religious. The “Lyvys of Seyntys” does not merit serious consideration from modern hagiologists, but is of decided historical value as showing the evolution of English literature; it is written in the Suffolk dialect. Fuente: New Catholic … Continue reading “Bokenham, Osbern”

Boiz (2)

Boiz (Heb. id. , alacrity), the name probably of two men. 1. (Sept. and N.T. , Josephus .) A wealthy Bethlehemite, kinsman to Elimelech, the husband of Naomi. SEE RUTH. Finding that the kinsman of Ruth, who stood in a still nearer relation than himself, was unwilling to perform the office of goel. he had … Continue reading “Boiz (2)”

Boisterous

Boisterous * Note: The AV “boisterous” in Mat 14:30 is a rendering of the word ischuros, “strong” (see margin); it is not in the most authentic mss. Fuente: Vine’s Dictionary of New Testament Words