Tallagaht, Monastery of The name Tallaght (Irish Tamlachta), derived from tam, plague, and lecht, stone monument, records the burial place of some of the earliest inhabitants of Ireland, the Parthalonians, who were swept off by a plague about A.M. 2600. Tallaght is situated in the barony of Uppercross, 5 miles south of Dublin. The monastery … Continue reading “Tallagaht, Monastery of”
Author: Administrador
Tall Brothers
Tall Brothers an epithet (from their stature) of four Nitrian monks, named Dioscurus, Ammonins, Eusebius, and Euthymius, who were reluctantly induced by Theophilus, the patriarch of Alexandria, to leave the desert and receive ordination. They were so disgusted during the troubles of the time. of Chrysostomr. that they returned once more to their solitude, and … Continue reading “Tall Brothers”
Talking with God
Talking with God See Communion Communion Fuente: Nave’s Topical Bible
Talking (vain, foolish)
Talking (vain, foolish) a noun corresponding to the above, is used in 1Ti 1:6, RV, “vain talking” (AV, “vain jangling”). from moros, “foolish, dull, stupid,” and lego, is used in Eph 5:4; it denotes more than mere idle “talk.” Trench describes it as “that ‘talk of fools’ which is foolishness and sin together” (Syn. xxxiv). … Continue reading “Talking (vain, foolish)”
Talkers (vain)
Talkers (vain) an adjective denoting “talking idly” (mataios, “vain, idle,” lego, “to speak”), is used as a noun (plural) in Tit 1:10. Fuente: Vine’s Dictionary of New Testament Words
Talk (Noun and Verb)
Talk (Noun and Verb) “a word,” is translated “talk” in Mat 22:15; Mar 12:13. See ACCOUNT, B. denotes “foolish talk, nonsense,” Luk 24:11, RV, “idle talk” (AV, “idle tales”). “to speak, say,” is always translated “to speak” in the RV, where the AV renders it by “to talk,” Mat 12:46; Mar 6:50; Luk 24:32; Joh … Continue reading “Talk (Noun and Verb)”
Talitha-Cumi
Talitha Cumi ( ; Aram. , telitha Mimi), two Syriac words (Mar 5:41) signifying Damsel, arise. The word occurs in the Chald. paraphrase of Pro 9:3, where it signifies a girl; and Lightfoot (Horae Heb. Mark 5, 41) gives an instance of its use in the same sense by a rabbinical writer. Gesenius (Thesaur. p. … Continue reading “Talitha-Cumi”
Talitha
Talitha an Aramaic feminine meaning “maiden,” Mar 5:41, has been variously transliterated in the NT Greek mss. Koumi or Koum (Heb. and Aram., qum, “arise”), which follows, is interpreted by, “I say unto thee, arise.” Koum is the better attested word; so in the Talmud, where this imperative occurs “seven times in one page” (Edersheim, … Continue reading “Talitha”
Talith
Talith SEE FRINGE. Fuente: Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature
Talismans
Talismans were used by the Chaldaean magicians to prevent the attacks of evil spirits, injury from wicked sorcery, poison, etc. We give the following translation of part of the seventeenth formula on the tablet found in the library of the royal palace at Nineveh: “Two double bands of white cloth upon the bed on the … Continue reading “Talismans”