Biblia

Beg, Beggar, Beggarly

Beg, Beggar, Beggarly

Beg, Beggar, Beggarly

a strengthened form of aiteo, is used in Luk 16:3.

lit., “to ask besides” (pros, “towards,” used intensively, and aiteo), “to ask earnestly, to importune, continue asking,” is said of the blind beggar in Joh 9:8. In Mar 10:46; Luk 18:35 certain mss. have this verb; the most authentic have prosaites, “a beggar,” a word used in Joh 9:8, as well as the verb (see the RV).

Note: “Begged” in Mat 27:58; Luk 23:52, RV, “asked for,” translates the verb aiteo; see ASK.

an adjective describing “one who crouches and cowers,” is used as a noun, “a beggar” (from ptosso, “to cower down or hide oneself for fear”), Luk 14:13, Luk 14:21 (“poor”); Luk 16:20, Luk 16:22; as an adjective “beggarly” in Gal 4:9, i.e., poverty-stricken, powerless to enrich, metaphorically descriptive of the religion of the Jews.

While prosaites is descriptive of a “beggar,” and stresses his “begging,” ptochos stresses his poverty-stricken condition. See POOR.

Fuente: Vine’s Dictionary of New Testament Words