Biblia

Blot

Blot

Blot

To blot out (, machah’) signifies to obliterate; therefore to blot out living things, or the name or remembrance of any one, is to destroy or to abolish, as in Gen 7:4, where for “destroy” we should read, as in the margin, “blot out.” Also a sinful stain, a reproach, is termed a blot in Job 31:7; Pro 9:7. To blot out sin is fully and finally to forgive it (Isa 44:22). To blot men out of God’s book is to deny them his providential favors, and to cut them off by an untimely death (Exo 32:32-33; .Psa 69:28). When Moses says, in the passage referred to above, “Blot me, I pray thee, out of thy book which thou hast written,” we are to understand the written book merely as a metaphorical expression, alluding to the records kept in the courts of justice, where the deeds of criminals are registered, and which signifies no more than the purpose of God in reference to future events; so that to be cut off by an untimely death is to be blotted out of this book. The not blotting the name of the saints out of the book of life (Rev 3:5) denotes their final happiness in heaven.

Fuente: Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature

Blot (2)

To blot out (, machah’) signifies to obliterate; therefore to blot out living things, or the name or remembrance of any one, is to destroy or to abolish, as in Gen 7:4, where for “destroy” we should read, as in the margin, “blot out.” Also a sinful stain, a reproach, is termed a blot in Job 31:7; Pro 9:7. To blot out sin is fully and finally to forgive it (Isa 44:22). To blot men out of God’s book is to deny them his providential favors, and to cut them off by an untimely death (Exo 32:32-33; .Psa 69:28). When Moses says, in the passage referred to above, “Blot me, I pray thee, out of thy book which thou hast written,” we are to understand the written book merely as a metaphorical expression, alluding to the records kept in the courts of justice, where the deeds of criminals are registered, and which signifies no more than the purpose of God in reference to future events; so that to be cut off by an untimely death is to be blotted out of this book. The not blotting the name of the saints out of the book of life (Rev 3:5) denotes their final happiness in heaven.

Fuente: Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature

Blot

a stain or reproach (Job 31:7; Prov. 9:7). To blot out sin is to forgive it (Ps. 51:1, 9; Isa. 44:22; Acts 3:19). Christ’s blotting out the handwriting of ordinances was his fulfilling the law in our behalf (Col. 2:14).

Fuente: Easton’s Bible Dictionary

Blot

blot (, mum, contracted from , me’um, spot): Occurs in the sense of scorn (Pro 9:7). In Job 31:7 (the King James Version) it is used figuratively of a moral defect; the Revised Version (British and American) has spot. Blot out (, mahah, to wipe out, , exalepho, to smear out), to obliterate or destroy: That a tribe be not blotted out (the King James Version destroyed, Jdg 21:17). To blot men out of God’s book is to cut them off by an untimely death (Exo 32:32).

Figuratively: To blot out sin is to forgive sin fully (Psa 51:1, Psa 51:9; Act 3:19; Col 2:14). Not to blot out sin is to reserve for punishment (Neh 4:5). The names of those who inherit eternal life are not blotted out of the book of life (Rev 3:5). See BOOK OF LIFE; BOOK OF REMEMBRANCE; FORGIVENESS.

Fuente: International Standard Bible Encyclopedia

Blot

Pro 9:7 (b) The Lord is telling us that when an outsider interferes with the evil actions of another, he is quite apt to receive an injury to himself, which may be seen also by others. It becomes a blemish on his life.

Fuente: Wilson’s Dictionary of Bible Types