consent
In matrimony, is the very essence of the contract. It can be given only by a person who is not legally hindered from giving it; it must be voluntary, without a degree of compulsion that would prevent the exercise of free-will; it must be muiual, given not by one but by two; and it must signify that the parties take each other then and there (not conditionally, nor at some future time), with the intention of living together as husband and wife until death shall part them.
Fuente: New Catholic Dictionary
Consent
kon-sent: The verb implies compliance with the guidance and direction of another, and, therefore, a secondary and subordinate relation of approval, sympathy and concurrence on the part of the one who consents. He does not take the initiative, but yields to what the principal proposes. The phrase , ek sumphonou, by consent, means by mutual agreement (1Co 7:5), both parties concerned being placed on an equality. With one consent (Zep 3:9, Hebrew with one shoulder; Luk 14:18) suggests, although it does not necessarily imply, the result of deliberation and consultation; it may have no other force than that of unanimity.
Fuente: International Standard Bible Encyclopedia
Consent
Agreement or sympathy in feeling or thought. — V.F.
Fuente: The Dictionary of Philosophy
Consent
“to agree openly, to acknowledge outwardly, or fully” (ex, for ek, “out,” intensive), is translated “consented” in the RV of Luk 22:6 (AV, “promised”). See CONFESS, THANK.
lit. “signifies to nod to” (epi, “upon or to,” neuo, “to nod”); hence, “to nod assent, to express approval, consent,” Act 18:20.
“to come to,” signifies “to consent,” implying a coming to agreement with, in 1Ti 6:3. See COME, No. 10.
lit., “to put or lay down together with” (sun, “with,” kata, “down,” tithemi, “to put”), was used of depositing one’s vote in an urn; hence, “to vote for, agree with, consent to.” It is said negatively of Joseph of Arimathaea, who had not “consented” to the counsel and deed of the Jews, Luk 23:51 (Middle Voice).
lit., “to speak with” (sun, “with,” phemi, “to speak”), hence, “to express agreement with,” is used of “consenting” to the Law, agreeing that it is good, Rom 7:16.
lit., “to think well with” (sun, “with,” eu, “well,” dokeo, “to think”), to take pleasure with others in anything, to approve of, to assent, is used in Luk 11:48, of “consenting” to the evil deeds of predecessors (AV, “allow”); in Rom 1:32, of “consenting” in doing evil; in Act 8:1; Act 22:20, of “consenting” to the death of another. All these are cases of “consenting” to evil things. In 1Co 7:12-13, it is used of an unbelieving wife’s “consent” to dwell with her converted husband, and of an unbelieving husband’s “consent” to dwell with a believing wife (AV, “be pleased;” RV, “be content”). See ALLOW, CONTENT, PLEASE.
lit., “from one,” is found in Luk 14:18, some word like “consent” being implied; e.g., “with one consent.”
lit., “from (or by) agreement” (sun, “with,” phone, “a sound”), i.e., “by consent,” is found in 1Co 7:5. Cp. AGREE.