Biblia

Custom (usage), Accustom (Verb)

Custom (usage), Accustom (Verb)

Custom (usage), Accustom (Verb)

denotes (a) “a custom, usage, prescribed by law,” Act 6:14; Act 15:1; Act 25:16; “a rite or ceremony,” Luk 2:42; (b) a “custom, habit, manner,” Luk 22:39; Joh 19:40; Heb 10:25 (AV, “manner”). See MANNER, WONT.

sun, “with,” ethos (see No. 1), denotes (a) “an intercourse, intimacy,” a meaning not found in the NT; (b) “a custom, customary usage,” Joh 18:39; 1Co 11:16; “or force of habit,” 1Co 8:7, RV, “being used to” (some mss. here have suneidesis, “conscience;” whence AV, “with conscience of”).

akin to A, No. 1, signifies “to accustom,” or in the Passive Voice, “to be accustomed.” In the participial form it is equivalent to a noun, “custom,” Luk 2:27.

“to be accustomed,” as in the case of No. 1, is used in the Passive participle as a noun, signifying “a custom,” Luk 4:16; Act 17:2 (AV, “manner;” RV, “custom”) in Mat 17:15; Mar 10:1, “was wont.” See MANNER, WONT.

Fuente: Vine’s Dictionary of New Testament Words