Deed
Deed
ded: Used in its ordinary modern sense in EV. In the Old Testament it is used to translates five Hebrew words: gemulah, literally, recompense (Isa 59:18); dabhar, literally, word, thing (2Ch 35:27 the King James Version, the Revised Version (British and American) acts; Est 1:17, Est 1:18; Jer 5:28); maaseh (Gen 20:9; Gen 44:15; Ezr 9:13); allah (1Ch 16:8 the King James Version, the Revised Version (British and American) doings; Psa 105:1 the King James Version, the Revised Version (British and American) doings); poal (Psa 28:4 the King James Version, the Revised Version (British and American) work; Jer 25:14). In the New Testament deed very frequently translates , ergon (same root as English work; compare energy), which is still more frequently (espescially in the Revised Version (British and American)) rendered work. In Luk 23:51; Act 19:18; Rom 8:13; Col 3:9 the King James Version, the Revised Version (British and American) doings, it stands for Greek , praxis (literally, a doing, transaction), each time in a bad sense, equivalent to wicked deed, crime, a meaning which is frequently associated with the plural of praxis (compare English practices in the sense of trickery; so often in Polybius; Deissmann maintains that praxis was a technical term in magic), although in Mat 16:27 (the King James Version works) and Rom 12:4 the same Greek word has a neutral meaning. In Jam 1:25 the King James Version deed is the translation of Greek , poesis, more correctly rendered doing in the Revised Version (British and American).
Fuente: International Standard Bible Encyclopedia
Deed
To land
Jer 32:12; Jer 32:14; Jer 44 Land