Biblia

Equal

Equal

Equal

ekwal , sos): In Ezek (Eze 18:25, Eze 18:29; Eze 33:17, Eze 33:20), The way of the Lord is not equal translates Hebrew yittakhen for takhan, to weigh, and means is not adjusted to any fixed standard, arbitrary, fitful, and, therefore, not equitable, fair, or impartial Septuagint is not set straight). Compare same Hebrew word in 1Sa 2:3, where the Lord is said to ‘weigh actions.’ Equal, therefore, is what will bear the closest investigation and strictest judgment. In Mat 20:12, made them equal means put them upon the same footing, i.e. regarded their brief service as though it were the very same as our long hours of toil. In Luk 20:36 the context restricts the equality to a particular relation. The precise meaning of isos in Joh 5:18, making himself equal with God, is clearly defined by the preceding clause, for our Lord’s opponents say that He has called God his own Father (Greek dion patera, i.e. His Father in a peculiar and exclusive sense; compare idou huiou of Rom 8:32, applying the same adjective to the Son in His relation to the Father, i.e. His Son in a sense in which no one else can claim the title). They correctly interpreted the language of Jesus as declaring that He was the Son of God in a way that put Him on an equality with God. The charge against Him is not that He said that He was like (homoios), but that He was equal (isos), i.e. of the very same rank and authority.

Fuente: International Standard Bible Encyclopedia