Biblia

Except, Excepted

Except, Excepted

Except, Excepted

* Note: For the negative conjunctions ean me and ei me, see + p. 9.

an adverb, lit., “outside,” is used with ei me, as an extended conjunction signifying “except;” so in 1Co 14:5; in 1Co 15:2, RV, for AV, “unless;” in 1Ti 5:19, RV, for AV, “but.” It has the force of a preposition in the sense of (a) “outside of,” in 1Co 6:18, “without;” in 2Co 12:2, “out of;” (b) “besides,” except, in Act 26:22, RV, “but,” for AV, “other than;” in 1Co 15:27 “excepted.” For its use as a noun see Mat 26:26, “(the) outside.” See OTHER, OUT OF, OUTSIDE, UNLESS, WITHOUT.

a strengthened form of No. 1 (para, beside), is used (a) as an adverb, signifying “without,” 2Co 11:28; lit., “the things without,” i.e., the things happening without; (b) as a preposition signifying “except;” in Mat 5:32, “saving;” in Act 26:29, “except.”

Note: In Mat 19:9, the AV and RV, translating the mss. which have the negative me, followed by epi, render it “except for.” The authorities mentioned in the RV marg. have parektos, followed by logou, i.e., “saving for the cause of.”

an adverb, most frequently signifying “yet, howbeit,” or “only,” sometimes has the meaning “except (that),” “save (that),” Act 20:23; Phi 1:18, RV, “only that,” for AV, “notwithstanding.” It is also used as a preposition, signifying “except, save,” Mar 12:32, “but;” Joh 8:10, “but” (AV only); Act 8:1, “except;” Act 15:28, “than,” Act 27:22, “but (only).”

Fuente: Vine’s Dictionary of New Testament Words