Forthwith
“at once” (from, ek, “out of,” and autes, the genitive case of autos, “self or very,” agreeing with “hour” understood, i.e., “from that very hour”), is translated “forthwith” in the RV in Mar 6:25 (AV, “by and by”); Act 10:33 (AV, “immediately”); Act 11:11 (ditto); Act 21:32 (ditto); Act 23:30 (AV, “straightway”); Phi 2:23 (AV, “presently”). The word is frequent in the period of the koine Greek (see Preface). See IMMEDIATELY, PRESENTLY, STRAIGHTWAY.
“at once, straightway” (from the adjective, euthus, “straight”), is translated “forthwith,” in the AV of Mat 13:5; Mat 26:49; (it occurs in some mss. in Mar 5:13; the RV omits it); Act 12:10; Act 21:30 (RV, “straightway,” in each place). See IMMEDIATELY, SHORTLY, STRAIGHTWAY.
an alternative adverb to No. 2, is translated “forthwith” in the AV of Mar 1:29; Mar 1:43 (in the best mss.), and Joh 19:34 (RV, “straightway”). See ANON, IMMEDIATELY, STRAIGHTWAY. Note: Parachrema, a synonymous word denoting “instantly, on the spot,” is not translated “forthwith” in AV or RV. See IMMEDIATELY.