Biblia

Hermeneia; or, Interpretation

Hermeneia; or, Interpretation

Hermeneia; or, Interpretation

Repetition for the Purpose of Interpreting what has been already said

Her-mee-neia, , interpretation, explanation. This figure is so-called because, after a particular statement the explanation follows immediately to make more clear what has been said less clearly.

The Latins consequently called it INTERPRETATIO, or Interpretation.

Psa 7:1-17, where verse 13 (14) explains verse 12 (13).

Psa 77:19.-After saying

Thy way is in the sea,

And thy path in the great waters,

the interpretation is added:

And thy footsteps are not known.

Isa 1:23.-After the words

Thy silver is become dross,

Thy wine mixed with water,

the interpretation is added:

Thy princes are rebellious, etc.

Isa 34:6.-Here the statement about the sword of the Lord in the former part of the verse is explained in the latter part.

Isa 44:3.-

I will pour water upon him that is thirsty,

And floods upon the dry ground.

This is immediately explained to mean:

I will pour my spirit upon thy seed,

And my blessing upon thine offspring.

Isa 51:1-23, where verse 2 explains verse 1.

Hos 7:8-9.-Here verse 9 is the interpretation of verse 8.

Amo 3:8.-Here we have first

The lion hath roared,

Who will not fear?

and then the interpretation:

Adonai Jehovah hath spoken,

Who can but prophesy?

Mat 6:24 and Luk 16:13.-Here the last clause interprets the first. This is on account of, and is shown by the structure:

ANo servant can serve two masters,

BaFor either he will hate the one,

band love the other;

Bbor else he will hold to the one,

aand despise the other.

AYe cannot serve God and Mammon.

Here A interprets A, showing that the two masters meant are God and Mammon; while, in B and B, the two-fold reason is given in the form of an Epanodos (q.v. [Note: Which see.] ).

Joh 7:39 is added in order to interpret what had been said in said in verse 38.

2Ti 4:6.-I am now ready to be offered is explained by what follows: the time of my departure is at hand.

All the passages which commence, which being interpreted means, etc., come under this figure Hermeneia.

Fuente: Figures of Speech Used in the Bible