Biblia

Inasmuch as

Inasmuch as

Inasmuch as

lit., “according to what” (kata, “according to,” and ho, the neuter of the relative pronoun), is translated “inasmuch as” in 1Pe 4:13, AV (RV, “insomuch as”); in Rom 8:26, “as (we ought);” in 2Co 8:12, RV, “according as” (AV, “according to that”). See INSOMUCH.

lit., “upon how much” (epi, “upon,” hosos, “how much”), is translated “inasmuch as” in Mat 25:40, Mat 25:45; Rom 11:13.

see ACCORDING AS, No. 1.

kata, “according to,” and hosos, “how much,” is translated “inasmuch as” in Heb 3:3, AV (RV, “by so much as”); Heb 7:20; Heb 9:27, RV (AV, “as”).

Note: In Phi 1:7, the phrase “inasmuch as” translates the present participle of the verb eimi, “to be,” lit., “(ye) being (all partakers).”

Fuente: Vine’s Dictionary of New Testament Words