Biblia

Mattanah

Mattanah

Mattanah

(Heb. ilattanah’, , a gift, as in Gen 25:6, etc.; Sept. ), the fifty-third station of the Israelites on the south-eastern edge of Palestine, between the well (Beer) in the desert and Nahaliel (Num 21:18-19). It was no doubt a Moabitish, or rather Ammonitish city, and is placed by Eussebius and Jerome (Onomast. s.v.) in the region of Arnon, twelve miles eastward of Medebah, which Hengstenberg corrects to southward (Bileam, p. 240), i.e. apparently in the plain of Ard Ramadan, perhaps between the branches of wady Waleh. Leclerc (ad loc.) suggests that Mattanah may be the same with the mysterious word Vaheb (Num 21:14; A.V. what he did), since the meaning of that word in Arabic is the same as that of Mattanah in Hebrew. This is nearly the same with the explanation of the Targums of Onkelos and Pseudo-Jonathan, who make it an appellative for the well or Beer just mentioned, as being a gift of God (see Kennicott, Remarks on O.T. p. 60). SEE EXODE.

Fuente: Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature

Mattanah

a gift, a station of the Israelites (Num. 21:18, 19) between the desert and the borders of Moab, in the Wady Waleh.

Fuente: Easton’s Bible Dictionary

Mattanah

A station on Moab’s border between Beer, the well which God gave (Mattanah means a gift) and which is commemorated in Israel’s song, and Nahaliel (Num 21:18). Maschana on the Arnon (Eusebius).

Fuente: Fausset’s Bible Dictionary

Mattanah

MATTANAH.A station of the Israelites (Num 21:18; Num 21:13). No satisfactory identification has been made.

Fuente: Hastings’ Dictionary of the Bible

Mattanah

A place where Israel encamped, Num 21:18. The name means a gift.

Fuente: The Poor Mans Concordance and Dictionary to the Sacred Scriptures

Mattanah

mata-na (, mattanah; Codex Vaticanus, , Manthanaen; Codex Alexandrinus, , Manthanen): A station of the Israelites which seems to have lain between Beer and Nahaliel (Num 21:18 f). The name means gift, and might not inappropriately be applied to a well in the wilderness (Budde translates Out of the desert a gift; see The Expository Times, VI, 482). Some would therefore identify it with Beer. This is improbable. There is now no clue to the place, but it must have lain Southwest of the Dead Sea.

Fuente: International Standard Bible Encyclopedia

Mattanah

[Matta’nah]

Halting place of Israel near Moab. Num 21:18-19.

Fuente: Concise Bible Dictionary

Mattanah

H4980

A station of Israel.

Num 21:18-19

Fuente: Nave’s Topical Bible

Mattanah

Mat’tanah. (gift of Jehovah). A station in the latter part of the wandering of the Israelites. Num 21:18-19, It was probably situated to the southeast of the Dead Sea.

Fuente: Smith’s Bible Dictionary