Meet (Verb), Meet with, Met

Meet (Verb), Meet with, Met

“to go to meet, to meet,” (apo, “from,” antao, “to meet with, come face to face with”), is used in Mar 14:13; Luk 17:12. Some mss. have this verb for No. 3 in Mat 28:9; Mar 5:2; Luk 14:31; Joh 4:51; Act 16:16.

“to meet with,” lit., “to meet together with” (sun, “with,” and antao, see No. 1), is used in Luk 9:37 (in Luk 9:18, in some mss.); Luk 22:10; Act 10:25; Heb 7:1, Heb 7:10; metaphorically in Act 20:22 (“shall befall”). See BEFALL.

“to go to meet, to meet,” has the same meaning as No 1, and is used in Mat 8:28; Luk 8:27; Joh 11:20, Joh 11:30, and, in the most authentic mss., in Mat 28:29; Mar 5:2; Luk 14:31 (of meeting in battle); Joh 4:51; Joh 12:18 and Act 16:16 (see No. 1).

“to happen to be near or present, to chance to be by” (para, “beside, near,” tunchano, “to happen”), occurs in Act 17:17, “met with (him).”

“to confer, to fall in with, meet with,” is translated “met” in Act 20:14, RV (AV, “met with”), of the Apostle Paul’s “meeting” his companions at Assos. See CONFER, No. 3.

“a going to meet” (akin to A, No. 3), preceded by the preposition eis, “unto a meeting,” translated “to meet,” is found in Joh 12:13, and in the most authentic mss., in Mat 8:34 (see No. 3); Mat 25:1 (see No. 2).

“a meeting” (akin to A, No. 1), occurs in Mat 25:6 (in some mss. in Mat 25:1, and in Mat 27:32, in some mss.); Act 28:15; 1Th 4:17. It is used in the papyri of a newly arriving magistrate. “It seems that the special idea of the word was the official welcome of a newly arrived dignitary” (Moulton, Greek Test. Gram. Vol. I, p. 14).

“a coming to meet with” (akin to A, No. 2), is found in some mss. in Mat 8:34, of the coming out of all the people of a city to meet the Lord (see No. 1).

Fuente: Vine’s Dictionary of New Testament Words