Biblia

Notable, of Note

Notable, of Note

Notable, of Note

an adjective, signifying “known” (from ginosko, “to know”), is used (a) as an adjective, most usually translated “known,” whether of facts, e.g., Act 1:19; Act 2:14; Act 4:10; or persons, Joh 18:15-16; it denotes “notable” in Act 4:16, of a miracle; (b) as a noun, “acquaintance,” Luk 2:44; Luk 23:49. See ACQUAINTANCE, KNOWN.

primarily meant “bearing a mark,” e.g., of money, “stamped, coined,” (from epi, “upon,” and sema, “a mark, a sign;” cp. semaino, “to give a sign, signify, indicate,” and semeioo, “to note;” see below); it is used in the NT, metaphorically, (a) in a good sense, Rom 16:7, “of note, illustrious,” said of Andronicus and Junias; (b) in a bad sense, Mat 27:16, “notable,” of the prisoner Barabbas. In the Sept., Gen 30:42; Est 5:4; Est 8:13, toward the end of the verse, “a distinct (day)”.

“illustrious, renowned, notable” (akin to epiphaino, “to show forth, appear;” Eng., “epiphany”), is translated “notable” in Act 2:20, of the great Day of the Lord. The appropriateness of this word (compared with Nos. 1 and 2) to that future occasion is obvious.

Fuente: Vine’s Dictionary of New Testament Words