Biblia

Offerings

Offerings (OBLATIONS) I. THE WORD OBLATION The word oblation, from the supine of the Latin verb offero (“to offer”), is etymologically akin to offering, but is, unlike the latter, almost exclusively restricted to matters religious. In the English Bibles “oblation”, “offering”, “gift”, “sacrifice” are used indiscriminately for anything presented to God in worship, or for … Continue reading “Offerings”

Offering-days

Offering-days namely, Christmas, Easter, Whitsuntide, and the feast for the dedication of the Church, or, as Beleth says, All-saints’, when the alms were allotted for the priests’ stipend and the purchase of the paschal. By Henry VIII.’s injunction, 1538, the four general offering-days were changed to Christmas, Easter, Nativity of John the Baptist, and Michaelmas, … Continue reading “Offering-days”

Offering

OFFERING In the Hebrew, an offering, minchah, is distinguished from a sacrifice, zebah, as being bloodless. In our version, however, the word offering is often used for a sacrifice, as in the case of peace offerings, sin offerings, etc. Of the proper offerings, that is, the unbloody offerings, some accompanied the sacrifices, as flour, wine, … Continue reading “Offering”

Offer, Offering

Offer, Offering ofer, ofer-ing. See SACRIFICE. Fuente: International Standard Bible Encyclopedia Offer, Offering primarily, “to bring to” (pros, “to,” phero, “to bring”), also denotes “to offer,” (a) of the sacrifice of Christ Himself, Heb 8:3; of Christ in virtue of his High Priesthood (RV, “this high priest;” AV, “this man”); Heb 9:14, Heb 9:25 (negative), … Continue reading “Offer, Offering”

Offense, Mount of

Offense, Mount of Named from the groves of olive-trees which grew there. Range of hills east of Jerusalem, terminating in the Mount of Offence. Tradition locates there Solomon’s idolatrous shrines (4 Kings 23). In David’s time there was a holy place dedicated to God (2 Kings 15). The Mount is venerated by Christians as a … Continue reading “Offense, Mount of”

Offender

Offender “a debtor,” is translated “offenders” in Luk 13:4, RV (RV and AV marg., “debtors;” AV, “sinners”). See DEBTOR. Note: In Act 25:11, AV, adikeo, “to do wrong,” is translated “be an offender” (RV, “am a wrong-doer”). Fuente: Vine’s Dictionary of New Testament Words

Offend

Offend from skandalon (OFFENSE, No. 1), signifies “to put a snare or stumblingblock in the way,” always metaphorically in the NT, in the same ways as the noun, which see. It is used 14 times in Matthew, 8 in Mark, twice in Luke, twice in John; elsewhere in 1Co 8:13 (twice); 2Co 11:29. It is … Continue reading “Offend”