Biblia

17. TO WALK

17. TO WALK Both and are translated ‘to walk,’ but there is a difference between them. The latter means to walk by a rule, the more studied following of a prescribed course; whilst the former is either in a physical sense, or as to the manner of life, the general character of the walk – … Continue reading “17. TO WALK”

To Rule Thy Heart, Elizabeth

To Rule Thy Heart, Elizabeth Hymn for Vespers and Matins on feast of Saint Elizabeth of Portugal , 8 July . It was written by Pope Urban VIII (died 1644 ). There are four translations. The English title given is by D. Donahoe. Fuente: New Catholic Dictionary

47. TO HAVE COMPASSION, SYMPATHY, FORBEARANCE

47. TO HAVE COMPASSION, SYMPATHY, FORBEARANCE Both and are translated ‘have compassion,’ but there is a marked difference between the words. (from , ‘moderate in passions’) occurs but once in the N.T., Heb 5:2, referring to the Levitical priest, who “exercised forbearance” (the true meaning of the word: ‘reasonably bear with’ margin ) on the … Continue reading “47. TO HAVE COMPASSION, SYMPATHY, FORBEARANCE”

7. TO EAT

To Eat See Eating Fuente: The Poor Mans Concordance and Dictionary to the Sacred Scriptures 7. TO EAT The words and are translated ‘to eat,’ but the occurrence of both words in John 6 shows a difference in their signification. is used in Joh 6:53 and in that part of Joh 6:58 where it says … Continue reading “7. TO EAT”