Revile, Reviling, Reviler
Revile, Reviling, Reviler
denotes “to abuse, revile,” Joh 9:28; Act 23:4; 1Co 4:12; 1Pe 2:23 (1st clause).
“to reproach, upbraid,” is translated “to revile” in Mat 5:11, AV, and Mar 15:32 (RV, “reproach”). See REPROACH.
“to speak profanely, rail at,” is translated “reviled” in Mat 27:39, AV (RV, “railed on”); Luk 22:65, RV, “reviling” (AV, “blasphemously”)
“to revile back or again” (anti, and No. 1), is found in 1Pe 2:23 (2nd clause).
Note: For epereazo, 1Pe 3:16, RV, “revile,” see ACCUSE, B, No. 3.
akin to A, No. 1, “abusive, railing, reviling,” is used as a noun, 1Co 5:11, RV, “a reviler” (AV “a railer”); 1Co 6:10, “revilers.” In the Sept., Pro 25:24; Pro 26:21; Pro 27:15.
akin to A, No. 1, and B, “abuse, railing,” is used in 1Ti 5:14, RV, “for (charin, ‘for the sake of’) reviling” (AV, “to speak reproachfully,” a paraphrase); 1Pe 3:9 (twice), RV, “reviling” (AV, “railing”). See RAIL, B.