Biblia

Rush, Rushing

Rush, Rushing

Rush, Rushing

for which see RUN, Note (1), with refs., is akin to horme (see ASSAULT) and hormema, “a rushing” (see VIOLENCE).

“to bear,” is used in the present participle, Passive Voice, in Act 2:2, and translated “rushing” RV, “the rushing (of a mighty wind),” AV “a rushing (mighty wind)” lit “a violent wind borne (along).”

“to run,” is translated “rushing (to war)” in Rev 9:9, RV, AV, “running (to battle).”

Fuente: Vine’s Dictionary of New Testament Words