Strange Woman
Strange Woman
The Hebrew , zar, translated stranger, meant primarily one who turns aside, i.e. to visit another country; then a sojourner, stranger. The strange woman of Pro 2:16 is a technical term for harlot; compare Jdg 11:1, Jdg 11:2, where son of a strange (the Revised Version (British and American) another) woman (Jdg 11:2, ‘aher) is parallel to the son of a harlot (Jdg 11:1). See STRANGE WIFE.