Biblia

Wench

Wench

Wench

WENCH.This word, once good English, was used by the Bishops Bible of 1568, and was transferred to AV [Note: Authorized Version.] at 2Sa 17:17. So Wyclif at Mat 9:24 Go ye away, for the wenche is not dead, but slepith.

Fuente: Hastings’ Dictionary of the Bible

Wench

wench, wensh (, shiphhah): The word wench is found only in 2Sa 17:17 the King James Version, where the Revised Version (British and American) has maid-servant. The Hebrew word shiphhah here used is a common term for maid-servant, female slave. the King James Version used the word wench to convey the meaning maid-servant, which was a common use of the word at that time, but it is now practically obsolete.

Fuente: International Standard Bible Encyclopedia