Wrinkle
rink’l (, kamat, to lay hold on; , rhuts, a wrinkle): In Job 16:8, the Revised Version (British and American) substitutes, Thou hast laid fast hold on me (margin shrivelled me up) for the King James Version Thou hast filled me with wrinkles. In Eph 5:27, Paul’s figurative reference to the church as a bride, not having spot or wrinkle, is indicative of the perennial youth and attractiveness of the church.
Fuente: International Standard Bible Encyclopedia
Wrinkle
from an obsolete verb rhuo, signifying “to draw together,” occurs in Eph 5:27, describing the flawlessness of the complete church, as the result of the love of Christ in giving Himself up for it, with the purpose of presenting it to Himself hereafter.
Fuente: Vine’s Dictionary of New Testament Words
Wrinkle
Eph 5:27 (a) This word indicates any lack in the believer’s life which would make his life rough, unpleasant or unattractive in the sight of GOD, or in the sight of the saints. The spots in his life are removed by washing, and the wrinkles are removed by the hot iron of circumstances sent from GOD.