Yield

Yield

“to give,” is translated “to yield,” i.e., “to produce,” in Mat 13:8, RV (AV, “brought forth”); Mar 4:7-8. See GIVE.

“to give up or back,” is translated “to yield” in Heb 12:11; Rev 22:2 (in each case, of bearing fruit). See DELIVER, A, No. 3, etc.

“to present,” is translated “to yield” in Rom 6:13 (twice), Rom 6:16, Rom 6:19 (twice), RV, “to present,” in each place. See COMMEND, etc.

“to make, to do,” is translated “yield” in Jam 3:12. See DO.

“to send away,” is translated “yielded up (His spirit)” in Mat 27:50 (cp. paratithemi, “I commend,” Luk 23:46, and paradidomi, “He gave up,” Joh 19:30). See FORGIVE, etc.

“to persuade,” in the Passive Voice, “to be persuaded,” is translated “do (not) thou yield,” Act 23:21. See PERSUADE.

Note: In Act 5:10, AV, ekpsucho, “to breathe one’s last, expire” (ek, “out,” psuche, “the life”), is translated “yielded up (RV, “gave up”) the ghost.” See GHOST (give up the), No. 2.

Fuente: Vine’s Dictionary of New Testament Words