Biblia

Comentario de 2 Reyes 23:34 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de 2 Reyes 23:34 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

El faraón Necao proclamó rey a Eliaquim hijo de Josías en lugar de Josías su padre, pero le cambió su nombre por el de Joacim. Y tomó a Joacaz y lo llevó a Egipto, donde murió.

Eliaquim. Jos 18:18; 2Cr 36:3, 2Cr 36:4.

hijo de. 1Cr 3:15.

le cambió. 2Re 24:17; Gén 41:45; Dan 1:7.

y lo llevó. Jer 22:11, Jer 22:12; Eze 19:3, Eze 19:4.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Eliaquim … Joacim. En 609 a.C., el Faraón Necao II puso en el trono de Judá al hermano mayor de Joacaz. Necao cambió su nombre de Eliaquim, que significa «Dios ha establecido», a Joacim, «Jehová ha establecido». Imponer nombre a alguien era considerado en el antiguo Cercano Oriente una señal de autoridad; así, al nombrar a Joacim, Necao demostró que él era el dueño de Judá. Como vasallo de Egipto, Judá estaba en peligro de sufrir un ataque de Babilonia, enemiga de Egipto. Vea las notas sobre 2Cr 36:5-8.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

— Joaquín: No están claros los motivos del cambio de nombre, aunque puede ser signo de sumisión. El significado de ambos nombres es prácticamente idéntico.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

w 1575 2Cr 36:4

x 1576 Jer 22:12

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Joacim. Necao hizo vasallo a Judá, se llevó prisionero a Joacaz e impuso un tributo elevado al país. Además hizo rey de Judá a Eliaquim, y le cambió su nombre a Joacim. Joacim reinó once años, del 609 al 598 a.C. (vers. 36).

Fuente: La Biblia de las Américas

cambió… Lit. volvió.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Así en la versión gr. (Sept.); en heb., vino

Fuente: La Biblia de las Américas

Lit. volvió.

Fuente: La Biblia Textual III Edición

[=] *Jer 22:13

Fuente: Notas de la Biblia Latinoamericana