Comentario de Génesis 1:2 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Y la tierra estaba sin orden y vacía. Había tinieblas sobre la faz del océano, y el Espíritu de Dios se movía sobre la faz de las aguas.

Y la tierra estaba desordenada. Job 26:7; Isa 45:18; Jer 4:23; Nah 2:10.

y el Espíritu de Dios. Job 26:14; Sal 33:6; Sal 104:30; Isa 40:12-14.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Las palabras desordenada y vacía nos expresan un concepto: caos. A ese estado estaba reducida la tierra (Jer 4:23), pero Dios no la había creado así (Isa 45:18).

tinieblas es un símbolo bíblico importante que tiene relación con el diablo y con el mal (Job 3:5; Sal 143:3; Isa 8:22; Jua 3:19).

abismo, es una palabra para los lugares de las aguas (Gén 7:11). Este término suena bastante parecido al nombre de la diosa Tiamat de Babilonia para recordar a los lectores de la antigüedad la historia babilónica de la creación, con la cual contrasta dramáticamente la historia bíblica. Todas estas imágenes juntas son un retrato de caos, desastre y devastación. Y de este retrato de absoluta ruina, Dios produce una creación ordenada.

el Espíritu de Dios se movía como una madre cigüeña sobre su nido; como un presagio de vida desde las tenebrosas y turbias profundidades del caos (al Espíritu Santo se le describe como paloma en Mat 3:16).

 EN CONTEXTO

El Creador no es ni el sol ni la luna

En Gén 1:16 las palabras «sol» y «luna» no se mencionan por accidente, ya que el escritor sabía perfectamente que dos importantes dioses en el Medio Oriente eran el sol y la luna.

En Egipto, se asociaba al sol con los dioses Amon-Rá, Ra y Aton. Los egipcios creían que Ra había creado el mundo y que uno de sus «ojos» era el dios luna Tefnut. Otro dios egipcio era Ptah, al que también se le consideraba creador, y sus ojos eran el sol y la luna.

En Mesopotamia, el dios sol Shamash era adorado como protector de los oprimidos. Los cananeos adoraban al dios sol Shemesh. La aparición del nombre de este dios, como nombre de lugares (1Sa 6:12) es un indicio de su importancia para ese pueblo politeísta, cuyo dios luna, estaba en un segundo plano.

El autor de Gén 1:14-19, realza el hecho que el Creador de este mundo se encuentra en un plano diferente al sol y la luna. Hace notar que ellos son solo grandes o pequeñas lumbreras, creación de Dios, y por lo tanto no deben ser adorados.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

LA TIERRA ESTABA DESORDENADA Y VACÍA. Este versículo describe tanto el método que Dios empleó en el acto creador como el papel del Espíritu Santo en la creación (véase el ARTÍCULO LA CREACIÓN, P. 6. [Gén 1:1]).

Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena

desordenada y vacía. Esto significa “no acabada en su forma y todavía sin habitar por criaturas” (cp. Isa 45:18-19, Jer 4:23). Dios iba pronto a decorar (en seis días) su creación inicial (Gén 2:3). abismo. A veces designadas como aguas primordiales, este es el término que se emplea para describir la superficie de la tierra cubierta por las aguas antes de que emergiera la tierra seca (Gén 1:9-10). Jonás usó esta palabra para describir el abismo de aguas en el que se encontró sumergido (Jon 2:5). Espíritu de Dios. Dios el Espíritu Santo no solo participó en la creación, sino que también lo hizo Dios el Hijo (cp. Jua 1:1-3; Col 1:16; Heb 1:2).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

Esta descripción de la creación de los cielos y la tierra por parte de Dios se comprende como: 1) reciente, es decir, hace miles, no millones de años; 2) ex nihilo, es decir, de la nada; y 3) especial, es decir, en seis períodos consecutivos de 24 horas llamados “días” y que se distinguen además como tales por esta frase: “tarde y mañana”. Las Escrituras no sustentan una fecha de creación anterior alrededor de unos 10.000 años. En el principio. En tanto que Dios existe eternamente (Sal 90:2), esto señaló el principio del universo en el tiempo y en el espacio. Al explicar la identidad y el propósito de Israel a esta nación en los campos de Moab, Dios quería que su pueblo conociese acerca del origen del mundo en el que se encontraban, creó. Esta palabra se usa aquí de la actividad creativa de Dios sola, aunque ocasionalmente se emplea en otros lugares de materia ya existente (Isa 65:18). El contexto exige en términos concluyentes que esta fue una creación sin materia preexistente (como lo hace otra Escritura: cp. Isa 40:28; Isa 45:8; Isa 45:12; Isa 45:18; Isa 48:13; Jer 10:16; Hch 17:24). Dios. Elohim es un término general para la deidad y un nombre del Dios verdadero, aunque se usaba también en ocasiones para designar dioses paganos (Gén 31:30), ángeles (Sal 8:5), hombres (Sal 82:6) y jueces (Éxo 21:6). Moisés no intentó defender la existencia de Dios, que se da por cierta, ni explicar cómo era Él en su persona y en sus obras, lo cual se trata en otras partes (cp. Isa 43:10; Isa 43:13). Ambas cosas deben creerse por fe (cp. Heb 11:3; Heb 11:6). los cielos y la tierra. Toda la creación de Dios queda incorporada en esta declaración sumaria que incluye todos los 6 días consecutivos de la creación.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

— masa caótica: Cuando en el texto bíblico aparecen juntas las palabras hebreas tohu y bohu (desierto y vacío) suelen significar un completo desorden, una ausencia de vida y fecundidad. Según una idea muy difundida entre los pueblos del antiguo Oriente, las aguas amenazantes del caos primitivo lo cubrían todo antes de la creación (ver Sal 104:6-9). De acuerdo con los vv. Gén 1:5-9, de este caos primitivo se formaron los mares, tanto los que están sobre la superficie de la tierra como los que están debajo de ella.

— viento impetuoso: Lit ruah Elohim. Otra traducción posible: viento divino. La palabra hebrea ruah puede significar: viento, brisa, aire, aliento vital, hálito, alma, espíritu, respiración, soplo, etc. Elohim puede traducirse – según los casos – por Dios, dioses, o como complemento para expresar una cualidad excepcional y sobresaliente. Así, por ejemplo, en 1Re 3:28 se hace referencia a una sabiduría sobrehumana (sabiduría de Dios); en Jon 3:3 a una ciudad enorme (ciudad grande de Dios); en 1Cr 12:22 a un ejército inmenso (ejército de Dios); y en Sal 68:15 a un monte escarpado (monte de Dios). La expresión conjunta ruah-Elohim ha sido tradicionalmente traducida por espíritu de Dios o expresiones similares. No obstante, ateniéndonos a criterios lingüísticos y filológicos creemos que la traducción más apropiada es la que hemos mantenido en el texto.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) O: “las aguas agitadas; el océano primitivo”. Heb.: thehóhm; gr.: a·býs·sou, “abismo”; lat.: a·býs·si. Véase Gén 7:11, n: “Acuosa”. Compárese con Gén 6:17, n: “Diluvio”.

(2) “Y […] fuerza activa (espíritu).” Heb.: werú·aj. Además de traducirse “espíritu”, rú·aj también se traduce “viento” y mediante otras palabras que denotan una fuerza activa invisible. Véanse Gén 3:8, n: “Airosa”; Gén 8:1, n.

REFERENCIAS CRUZADAS

e 4 Job 38:30; Pro 8:27

f 5 Sal 33:6; Isa 40:26

g 6 Sal 104:6

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

sin orden y vacía, y las tinieblas. Estas dos frases en hebreo son cláusulas circunstanciales, que describen la condición de la tierra antes de que Dios terminara su obra de creación. Sin orden , i.e, sin continentes, islas, o mares definidos; vacía , i.e., sin vida de ninguna clase: vegetal o animal; en tinieblas , i.e., la luz no había sido creada aún (vers. 3). Algunos ven un período de tiempo indefinido entre los vers. 1 y 2 que da lugar para explicar pasajes como Is 45:18.

El Espíritu de Dios se movía. Esto indica la participación del Espíritu Santo en la creación. La palabra hebrea que se traduce se movía , también se usa en Dt 32:11 para describir un ave que revolotea sobre sus polluelos.

Fuente: La Biblia de las Américas

la tierra estaba desordenada y vacía. Algunos entienden que existe una laguna de tiempo de duración indefinida entre los vv. Gén 1:1 y Gén 1:2, y traducen “se volvió” en lugar de “estaba”. Aunque la palabra hebrea puede significar “se volvió” (como en Gén 19:26), la construcción de la cláusula no apoya una declaración consecutiva describiendo algo que ocurrió posteriormente al v. Gén 1:1 (“y”) sino describiendo algo incluido en el v. Gén 1:1 (“pero”). Es decir, la creación inicial estaba desordenada y vacía, condición que pronto se remedió (véase nota en Isa 45:18). La frase significa que hasta ese momento en la actividad creadora de Dios la tierra estaba deformada y deshabitada.

el abismo. No es una referencia al monstruo de la mitología babilónica, Tiamat, como se ha afirmado, sino simplemente “aguas”.

se movía. I.e., moverse de un lado para otro en el sentido de proteger y participar de la obra creadora (la misma palabra hebrea se usa en Deu 32:11, donde se traduce “revolotea”).

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

precipitado… → §002.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

O, era caos y vacuidad

Lit., faz

Fuente: La Biblia de las Américas

desolada g §034.

1.2 cernía g §035.

Fuente: La Biblia Textual III Edición