AVARICIA, AVARO

A. NOMBRE pleonexia (pleonexiva, 4124), codicia o avaricia, lit.: deseo de tener más (pleon, más; eco, tener), siempre en mal sentido. Se usa de una manera general en Mc 7.22, en plural, lit.: “avaricias” (como en la RV, RVR, RVR77; VM: “codicias”), esto es, las varias formas en que se revela la avaricia (Rom 1:29; Eph 5:3; 1Th 2:5). En otros pasajes se usa. (a) de posesiones materiales (Luk 12:15; 2Pe 2:3; 2Co 9:5; RV: “de mezquindad”; RVR: “exigencia”), esto es, un don que traiciona la mala disposición de su dador a dar lo que es debido; (b) de la sensualidad (Eph 4:19 “avidez”; Col 3:5, donde recibe la designación de idolatrí­a; 2Pe 2:14 “codicia”; RV: “codicias”). Véanse AVIDEZ, CODICIA, EXIGENCIA.¶ Nota: Cf. el verbo correspondiente pleonekteo, aprovecharse de, engañar, defraudar. Véase ENGAí‘AR. B. Adjetivos 1. pleonektes (pleonevkth”, 4123), lit.: ansioso de tener más (véase A), esto es, de tener lo que pertenece a los otros; de ahí­, ansioso de posesiones, codicioso (1Co 5:10,11; 6.10; Eph 5:5 “avaro/s”).¶ 2. filarguros (filavrguro”, 5366), lit.: amador del dinero. Se traduce como “avaros” en Luk 16:14 y en 2Ti 3:2: La VM lo traduce “amadores del dinero”, con su sentido más amplio y más preciso.¶ 3. afilarguros (ajfilavrguro”, 866), el Nº 2, con prefijo negativo. Se traduce en 2Ti 3:3 como “no avaro” (RV: “ajeno a la avaricia”); Heb 13:5 “sin avaricia” (RV, RVR).¶ Nota: Trench, Synonyms¶ 24, señala la principal distinción entre pleoxenia y filarguria, siendo la que hay entre codicia y avaricia, ya que la primera tiene un sentido mucho más amplio y profundo, siendo “el género del que filarguria es tan solo la especie.” El hombre codicioso es a menudo cruel, en tanto que el avaro es simplemente tacaño y mezquino.

Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento