v. Disgustar Gen 38:10 desagradó en ojos de Jehová lo que 1Sa 18:8 se enojó Saúl .. le desagradó este dicho Pro 24:18 sea que Jehová lo mire, y le desagrade Isa 59:15 lo vio Jehová, y desagradó a sus ojos Act 16:18 desagradando a Pablo, éste se volvió diaponeomai (diaponevomai, 1278) denota trabajar con … Continuar leyendo «DESAGRADAR»
Categoría: Diccionario
DESACUERDO
paroxusmos (paroxusmov», 3948), cf. el término castellano paroxismo, lit.: aguzamiento; y de ahí aguzamiento de los sentimientos, o de las acciones (para, al lado, intensivo; oxus, aguzado). Denota incitación, viva discusión (Act 15:39), el efecto de la irritación: «desacuerdo» (RV: «contención»; RVR77: «tirantez»); en Heb 10:24 «estimularnos», referido al amor (RV: «provocarnos»). Véase ESTIMULAR.¶ Fuente: … Continuar leyendo «DESACUERDO»
DESACREDITAR(SE)
apelegmos (ajpelegmov», 557), [de apo, de (partitivo), y elenco, refutar], denota censura, repudio de algo que se demuestra indigno; y de ahí menosprecio, descrédito. Se usa en Act 19:27, juntamente con el verbo ercomai, venir; y se traduce: «venga a desacreditarse», lit.: «venga en descrédito» (RV: «reproche»). Este vocablo está relacionado con apelenco, convencer, refutar … Continuar leyendo «DESACREDITAR(SE)»
DERRUMBAR
pipto (pivptw, 4098), caer, prostrar. Se traduce «derrumbó» en Rev 11:13: Véanse CAER, FRUSTRAR, POSTRAR.¶ Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento
DERROTA
kope (kophv), golpe; se relaciona con kopto, golpear, cortar. Significa un golpe en batalla; traducido «derrota» (Heb 7:1).¶ En la LXX, Gen 14:17; Deu 28:25; Jos 10:20:¶ Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento
DERRIBAR
v. Destruir Exo 14:27 Jehová derribó a los egipcios en medio Exo 15:7 has derribado a los que se levantaron Deu 12:3 derribaréis sus altares, y quebraréis sus Jdg 6:31 contienda .. con el que derribó su altar 2Ki 6:5 mientras uno derribaba un árbol, se le Job 19:6 sabed ahora que Dios me ha … Continuar leyendo «DERRIBAR»
DERREDOR (EN)
perikeimai (perivkeimai, 4029), lit.: yacer alrededor (peri, alrededor; keimai, yacer). Se traduce como «en derredor» en Heb 12:1 (VHA: «puesta en derredor»). Véase ATAR, Nº 4, etc. Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento
DERRAMAMIENTO, DERRAMAR
A. NOMBRE jaimatekcusia (aJimatekcusiva, 130) denota derramamiento de sangre (Heb 9:22 (jaima, sangre; ekcuno, derramar, verter). Véase SANGRE.¶ B. Verbos 1. balo (bavllw, 906), arrojar. Se usa de derramar líquidos (Mat 26:12 «derramar» un perfume; Joh 13:5 «puso» agua). Véanse ARROJAR, ECHAR, etc. 2. kataqueo (katacevw, 2708), derramar hacia abajo sobre (kata, abajo; queo, derramar). … Continuar leyendo «DERRAMAMIENTO, DERRAMAR»
DERIVA
Nota: El verbo fero, traer, se traduce en Act 27:17 como «quedaron a la deriva». Véanse LLEVAR, TRAER. Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento
DEPOSITO
Gen 41:36 esté aquella provisión en d para el país 2Ti 1:12 es poderoso para guardar mi d para 1. paratheke (paraqhvkh, 3866), poner con, depósito (para, con; tithemi, poner); su forma más prolongada es parakatatheke. Se hallan, el primero, en 2Ti 1:12 «mi depósito» (quizás, «mi depósito con El»), y el segundo en 1Ti … Continuar leyendo «DEPOSITO»