Biblia

G4358

Diccionario Strong προσορμίζω prosormízo de G4314 y un derivado de lo mismo que G3730 (significa atar [anclar] o aquietar); acoderar, atracar en, i.e. (por implicación) amarrar en: arribar a la orilla. —- Diccionario Tuggy προσορμίζω.(fut. προσορμίσω; 1 tiempo aoristo voz pasiva προσωρμίσθην). Voz activa = Llevar el barco al puerto. Voz pasiva anclar, amarrar (en … Continuar leyendo «G4358»

G4359

Diccionario Strong προσοφείλω prosofeílo de G4314 y G3784; estar endeudado adicionalmente: deber. —- Diccionario Tuggy προσοφείλω. (fut. προσοφειλήσω). Deber, ser deudor de : Flm 1:19. —- Diccionario Swanson (Swanson 4695) προσοφείλω (prosopheilō): vb.; ≡ Strong 4359-LN 57.220 deuda recíproca (Flm 1:19+) —- Diccionario Vine NT prosofeilo (προσοφείλω, G4359), deber además (pros, además, y el Nº … Continuar leyendo «G4359»

G436

Diccionario Strong ἀνθίστημι andsístemi de G473 y G2476; pararse en contra, i.e. oponerse: oponer, resistir, contradecir. —- Diccionario Tuggy ἀνθίστημι. (2 tiempo aoristo ἀντέστην; 1 tiempo aoristo voz pasiva ἀντεστάθην; tiempo perfecto ἀνθέστηκα). Oponer, hacer frente a, colocarse en frente de, resistir. A.T. אָמֵץ hithp., 2Cr 13:7. בָּחַן , Mal 3:15 גָּרָה hithp., Jer 27:24(Jer … Continuar leyendo «G436»

G4360

Diccionario Strong προσοχθίζω prosojdsízo de G4314 y una forma de ὀχθέω ojdséo (ser vejado con algo irritante); sentirse indignado contra: disgustar. —- Diccionario Tuggy προσοχθίζω. (fut. προσοχθίσω; 1 tiempo aoristo προσώχθισα). Enojarse, disgustarse. A.T. גָּעַל qal., Lev 26:15. גָּעַל ni., 2Sa 1:21. מָאַס . Sal 35:5(Sal 36:4). קוֹא qal., Lev 18:28. קוֹא hi., Lev 18:25. … Continuar leyendo «G4360»

G4352

Diccionario Strong προσκυνέω proskunéo de G4314 y un probable derivado de G2965 (significa besar, como el perro lame la mano del amo); abanicar o agazaparse a, i.e. (literalmente o figurativamente) postrarse en homenaje (hacer reverencia a, adorar): postrarse, reverencia, suplicar. —- Diccionario Tuggy προσκυνέω. (imperf. προσεκύνουν; tiempo futuro προσκυνήσω o προσκυνήσομαι; 1 tiempo aoristo προσεκύνησα; … Continuar leyendo «G4352»

G4353

Diccionario Strong προσκυνητής proskunetés de G4352; adorador: adorador. —- Diccionario Tuggy προσκυνητής, οῦ, ὁ. Adorador : Jua 4:23. —- Diccionario Swanson (Swanson 4687) προσκυνητής (proskynētēs), οῦ (ou), ὁ (ho): s.masc.; ≡ Strong 4353; TDNT 6.766-LN 53.57 adorador (Jua 4:23+) —- Diccionario Vine NT proskunetes (προσκυνητής, G4353), similar a A, Nº 2, aparece en Jua 4:23.¶ … Continuar leyendo «G4353»

G4354

Diccionario Strong προσλαλέω proslaléo de G4314 y G2980; hablar a, i.e. conversar con: hablar. —- Diccionario Tuggy προσλαλέω. (fut. προσλαλήσω; 1 tiempo aoristo προσελάλησα). Hablar con, hablar a :דָּבַר pi., Éxo 4:16. Hch 13:43; Hch 28:20. —- Diccionario Swanson (Swanson 4688) προσλαλέω (proslaleō): vb.; ≡ Strong 4354-LN 33.71 hablar con, conversar con (Hch 13:43; Hch … Continuar leyendo «G4354»

G4355

Diccionario Strong προσλαμβάνω proslambáno de G4314 y G2983; tomar para uno mismo i.e. usar (alimento), guiar (a un lado), admitir (a la amistad u hospitalidad): recibir, tomar. —- Diccionario Tuggy προσλαμβάνω. (fut. προσλήψομαι; 2 tiempo aoristo προσέλαβον; 2 tiempo aoristo voz media προσελαβόμην; tiempo perfecto προσείληφα). Aceptar, acoger, recibir, reunir, llevar consigo. A.T. אָסַף , … Continuar leyendo «G4355»

G4356

Diccionario Strong πρόσληψις próslepsis de G4355; admisión: admisión. —- Diccionario Tuggy πρόσληψις oπρόσλημψις, εως, ἡ.Aceptación : Rom 11:15. —- Diccionario Swanson (Swanson 4691) πρόσλημψις (proslēmpsis), εως (eōs), ἡ (hē): s.fem.; ≡ Strong 4356; TDNT 4.15-LN 34.34 admisión (Rom 11:15+) —- (Swanson 4692) πρόσληψις (proslēpsis), εως (eōs), ἡ (hē): s.fem.; ≡ Strong 4356-aceptación (Rom 11:15 v.l. … Continuar leyendo «G4356»

G4357

Diccionario Strong προσμένω prosméno de G4314 y G3306; quedarse más, i.e. permanecer en un lugar, con una persona; figurativamente adherirse a, perseverar en: detener, diligente, fiel. —- Diccionario Tuggy προσμένω. (fut. προσμενῶ; 1 tiempo aoristo προσέμεινα). Estar o quedarse con, quedar, permanecer, permanecer fiel a, continuar en :חוּל hi. Jue 3:25. Mat 15:32; Mar 8:2; … Continuar leyendo «G4357»