Biblia

G3860

Diccionario Strong παραδίδωμι paradídomi de G3844 y G1325; rendirse, i.e. ceder, confiar, transmitir: dar, encarcelar, encomendar, enseñar, entregar, exponer, maduro, poner, preso, transmitir. —- Diccionario Tuggy παραδίδωμι.(fut. παραδώσω; tiempo futuro voz pasiva παραδοθήσομαι; 1 tiempo aoristo παρέδωκα; 1 tiempo aoristo voz pasiva παρεδόθην). Entregar, traicionar, confiar, encargar, dar. A.T. אָנָה pi., Éxo 21:13. תַּאֲנָה Jer … Continuar leyendo «G3860»

G3861

Diccionario Strong παράδοξος parádoxos de G3844 y G1391 (en el sentido de parecer); contrario a la expectación, i.e. extraordinario («paradoja») : maravilla. —- Diccionario Tuggy παράδοξος, ον. Maravilloso, extraordinario, increíble : Luc 5:26. —- Diccionario Swanson (Swanson 4141) παράδοξος (paradoxos), ον (on): adj.; ≡ Strong 3861; TDNT 2.255-1. LN 31.44 increíble, difícil de creer (Luc … Continuar leyendo «G3861»

G3856

Diccionario Strong παραδειγμαιτίζω paradeigmaitízo de G3844 y G1165; mostrar junto (al público), i.e. exponer a la infamia: exponer, infamar. —- Diccionario Tuggy παραδειγματίζω. (fut. παραδειγματίσω; 1 tiempo aoristo παρεδειγμάτισα). Exponer a la burla pública. A.T. חָמַס ni., Jer 13:22. יָקַע hi., Núm 25:4. רַאֲוָה , Eze 28:17. N.T. T.R., Mat 1:19; Heb 6:6. —- Diccionario … Continuar leyendo «G3856»

G3857

Diccionario Strong παράδεισος parádeisos de origen oriental [Compare H6508]; parque, i.e. (específicamente) Edén (lugar de felicidad, «paraíso») : paraíso. —- Diccionario Tuggy παράδεισος, ου, ὁ.Paraíso. A.T. Casi siempre גַּן , Eze 31:8. גַּגָּה Isa 1:30. עֵדֶּן Isa 51:3. פַּרְדֵּס , Cnt 4:13. N.T., Luc 23:43; 2Co 12:4; Rev 2:7. —- Diccionario Swanson (Swanson 4137) παράδεισος … Continuar leyendo «G3857»

G3849

Diccionario Strong παραβιάζομαι parabiázomai de G3844 y la voz media de G971; forzar contrario a (naturaleza), i.e. compeler (por ruego): obligar a quedarse. —- Diccionario Tuggy παραβιάζομαι. (fut. παραβιάσομαι; 1 tiempo aoristo παρεβιασάμην). Insistir, obligar, persuadir. A.T. זוּד hi., Deu 1:43. חָתַר , Jon 1:13. פָּצַר בְּ ׳, Gén 19:9. פָּרַץ בְּ ׳, 1Sa 28:23. … Continuar leyendo «G3849»

G385

Diccionario Strong ἀνασπάω anaspáo de G303 y G4685; sacar o soltar: sacar, llevar arriba. —- Diccionario Tuggy ἀνασπάω. (fut. ἀνασπάσω : 1 aor voz pasiva ἀνεσπάσθην). Tirar hacia atrás o hacia arriba, retirar, sacar : Luc 14:5; Hch 11:10. ἀνάστα. Ver ἀνίστημι 450. —- Diccionario Swanson (Swanson 413) ἀνασπάω (anaspaō): vb.; ≡ Strong 385-LN 15.213 … Continuar leyendo «G385»

G3850

Diccionario Strong παραβολή parabolé de G3846; similitud («parábola»), i.e. narración ficticia (simból.) (de la vida común conllevando una moralmente), apotegma o refrán: sentido figurado, comparación, parábola, refrán, símbolo. —- Diccionario Tuggy παραβολή, ῆς, ἡ. Parábola, comparación, símbolo, figura. A.T. מָשָׁל , Deu 28:37. מָשַׁל , Eze 16:44. מָשַׁל ; 2Sa 23:3. N.T.; Mat 13:10; Mat … Continuar leyendo «G3850»

G3851

Diccionario Strong παραβουλεύομαι parabouleúomai o παραβολεύομαι paraboleúomai; de G3844, y la voz media de G1011; consultar mal, i.e. descartar: exponer. —- Diccionario Tuggy παραβουλεύομαι oπαραβολεύομαι.(1 tiempo aoristo παρεβουλευσάμην). Arriesgarse : T.R., Flp 2:30. —- Diccionario Swanson (Swanson 4129) παραβολεύομαι (paraboleuomai): vb.; ≡ Strong 3851-LN 21.7 arriesgar, la propia vida, exponerse al peligro (Flp 2:30+) —- … Continuar leyendo «G3851»

G3852

Diccionario Strong παρανγελία parangelía de G3853; mandato: instrucción, mandamiento, mandato. —- Diccionario Tuggy παραγγελία, ας, ἡ.Mandato, orden, instrucción : Hch 5:28; Hch 16:24; 1Ts 4:2; 1Ti 1:5; 1Ti 1:18. —- Diccionario Swanson (Swanson 4132) παραγγελία (parangelia), ας (as), ἡ (hē): s.fem.; ≡ Strong 3852; TDNT 5.761-LN 33.328 mandato, orden, instrucción (Hch 5:28; Hch 16:24; 1Ts … Continuar leyendo «G3852»

G3853

Diccionario Strong παρανγέλλω parangélo de G3844 y la base de G32; transmitir un mensaje, i.e. (por implicación) imponer: instrucción, intimar, mandar, anunciar, dar, ordenar. —- Diccionario Tuggy παραγγέλλω. (imperf. παρήγγελλον; tiempo futuro παραγγελῶ; 1 tiempo aoristo παρήγγειλα). Mandar, ordenar. A.T. אָמַר , Jos 6:7. אֲמַר Dan 3:4. זָעַק hi., Jue 4:10. יָעַץ ni., 1Re 12:6. … Continuar leyendo «G3853»