Biblia

G3332

G3332

Diccionario Strong

μεταίρω

metaíro

de G3326 y G142; trasladarse uno mismo, i.e. remover (localmente): irse, alejarse.

—-

Diccionario Tuggy

μεταίρω.(fut. μεταρῶ; 1 tiempo aoristo μετῆρα). Mudar, irse, marcharse. A.T. גָּלָה hi., 2Re 25:11. נָסַע hi., Sal 79:9(Sal 80:8). סוּג hi., Pro 22:28. סוּר hi., 2Re 16:17. N.T., Mat 13:53; Mat 19:1.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 3558)

μεταίρω (metairō): vb.; ≡ Strong 3332-LN 15.35 partir, alejarse, retirarse (Mat 13:53; Mat 19:1+)

—-

Diccionario Vine NT

metairo (μεταίρω, G3332), hacer una distinción, quitar, sacar (en su sentido transitivo). Se usa intransitivamente en el NT, significando alejarse, irse, y se dice de Cristo, en Mat 13:53 : «se fue de allí», y en Mat 19:1 : «se alejó de Galilea». Véase IR(SE).¶

metairo (μεταίρω, G3332), hacer distinción, quitar, sacar; en su sentido transitivo. Se usa intransitivamente en el NT, significando partir, y se usa de Cristo (Mat 15:53 : «se fue de allí»; Mat 19:1 : «se alejó de Galilea)». Véase ALEJAR(SE).¶

Fuente: Varios Autores