G4577

Diccionario Strong

σειρά

seirá

probablemente de G4951 mediante su cogénereεἴρω eíro (sujetar; afín a G138); cadena, (como que ata o une): prisión.

—-

Diccionario Tuggy

σειρά

oσιρά, ᾶς, ἡ. Cadena, soga. A.T. חֶבֶל Pro 5:22. מַחְלָפוֹת , Jue 16:13. N.T., 2Pe 2:4.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 4937)

σειρά (seira), ᾶς (as), ἡ (hē): s.fem.; ≡ Strong 4577-LN 6.15 cadena, o cuerda (2Pe 2:4+)

—-

(Swanson 4938)

σειρός (seiros), ου (ou), ὁ (ho): s.masc.- foso, mazmorra (2Pe 2:4 v.l. BAGD); ver 4987

—-

Diccionario Vine NT

siros o seiros (σιρός G4577), caverna. Se traduce «abismos» en VHA, VM; la RV sigue la lectura alternativa seira: «cadenas»; RVR y RVR77 traducen más generalmente «prisiones».

Notas: (1) Desmos, cadena, atadura, se traduce en sentido figurado de la condición de encarcelamiento, «prisión» o «prisiones» (Hch 20:23; Hch 23:29; Hch 26:31; Flp 1:7, Flp 1:13-14, Flp 1:16; Col 4:18; 2Ti 2:9; Flm 1:10, Flm 1:13; Heb 11:36; Jud 1:6). Véanse CADENA, A, Nº 2, LIGADURA, A, Nº 1. (2) Sundesmos se traduce «en prisión de maldad» en Hch 8:23 (RV, RVR; RVR77 traduce «ataduras de maldad»); significa, propiamente, una atadura; véanse LIGAMENTO. (3) Para sunaicmalotos, «compañero de prisiones» (Rom 16:7, plural; Col 4:10; Flm 1:23), véase COMPAÑERO bajo COMPAÑERISMO, B, Nº 6.

Fuente: Varios Autores