¿La tumba de Jesús? Equivocado en todos los aspectos

Pocas veces el mundo de la arqueología bíblica es tan noticia como cuando los cineastas James Cameron y Simcha Jacobovici anunciaron en una conferencia de prensa a finales de febrero de 2007 que habían identificado los restos de Jesús. Esos restos, afirmaron los dos cineastas, habían estado en un osario, o caja de huesos, con la inscripción “Jesús hijo de José” que había sido descubierto en 1980 durante la construcción de un edificio de apartamentos en el barrio de East Talpiot en Jerusalén. Como si eso no fuera suficiente noticia, Cameron y Jacobovici afirmaron además que la tumba también contenía los osarios de María, la madre de Jesús, y de María Magdalena. y si esono fueron suficientes, continuaron afirmando que otro osario en la tumba, inscrito “Yehudah [Judah, o Judas en griego] hijo de Jesús”, era el hijo de Jesús de Nazaret y de María Magdalena, quien, dijeron los realizadores , Estamos casados. La tumba de Talpiot, concluyeron, era nada menos que la tumba de Jesús y su familia más cercana.

Las opiniones de Cameron y Jacobovici se elaboraron poco después de la conferencia de prensa en The Lost Tomb of Jesus , un programa que se transmitió en Discovery Channel.

No pasó mucho tiempo para que aumentaran las críticas contra las afirmaciones del programa. Algunas de las críticas fueron personales y feas, a veces motivadas por un sentido equivocado de defensa del cristianismo. Sin embargo, gran parte de la crítica provino de académicos que plantearon objeciones sustanciales a las afirmaciones del programa. Algunos rápidamente señalaron que la tumba de Talpiot excavada en el lecho de roca y que contenía nichos para osarios era un tipo de tumba popular entre los ricos de Jerusalén en el primer siglo.

La familia de Jesús no era rica, señalaron estos eruditos, y no habría tenido tal tumba familiar. Surgieron varias otras críticas: la familia de Jesús, procedente de Galilea, no habría tenido un sepulcro en Jerusalén; si tuvieran uno, habría sido en su región de origen. Los eruditos también notaron que el supuesto osario de Jesús está inscrito simplemente como “Jesús hijo de José”. Las personas de fuera de Judea, argumentaron estos eruditos, habrían sido llamadas por su ciudad o región de origen: María de Magdala, Pablo de Tarso y, de hecho, Jesús de Nazaret. Los eruditos también señalaron que a Jesús, en los Evangelios, se le llama invariablemente “Jesús de Nazaret” y no “Jesús hijo de José”, que es como está inscrito el osario de Talpiot.

Otras objeciones incluyeron el hecho de que el osario de Jesús no contenía ningún título, como Maestro o Mesías, que podríamos esperar que los primeros seguidores de Jesús hubieran inscrito en la caja de huesos de su venerado maestro. También faltaba cualquier historia de veneración de la tumba de Talpiot como lugar de sepultura de Jesús; la Iglesia del Santo Sepulcro, por el contrario, fue considerada por los primeros cristianos como el lugar de la muerte y sepultura de Jesús ya en el siglo II.

Ninguna de las objeciones anteriores es por sí misma lo suficientemente fuerte como para ser fatal para la afirmación de que la tumba de Talpiot era la tumba de Jesús y su familia. Pero tenga en cuenta que cada una de esas objeciones tiene que ser incorrecta para que la afirmación sea correcta; incluso si una de esas objeciones es correcta, la tumba de Talpiot no es la tumba de Jesús de Nazaret.

Pero, por el bien del argumento, supongamos que estas objeciones son, de hecho, todas erróneas. Incluso si aceptamos que la familia de Jesús tenía una tumba en Jerusalén (y no en Galilea), que podían permitirse (y tenían el deseo de poseer) una tumba familiar excavada en la roca del tipo preferido por los ricos de Jerusalén, que el osario de Jesús habría sido inscrito simplemente como “Jesús hijo de José” (y no “Jesús de Nazaret” o con el título de Maestro o Mesías), y que la comunidad cristiana primitiva en Jerusalén no solo habría olvidado dónde había sido enterrado su líder sino que más tarde apareció con una tradición completamente espuria de que fue enterrado donde más tarde se construiría el Santo Sepulcro. Si asumimos todo eso, ¿qué tan sólido es el caso de los creadores de La Tumba Perdida de Jesús? La respuesta es: uno sorprendentemente débil.

Cuando se descubrió la tumba de Talpiot en 1980, los excavadores encontraron diez osarios en su interior; seis fueron inscritos. Además del inscrito “Jesús hijo de José”, había osarios con la inscripción “Mariamne Mara”, “María”, “Mattia”, “Judá hijo Jesús” y “José”. La inscripción “Mariamne Mara” está escrita en letras griegas; los otros están en hebreo/arameo.

El osario “Mariamne Mara” es clave para el argumento de los cineastas, y es sobre el que sus afirmaciones son particularmente poco convincentes. Argumentan que Mariamne, una de varias variaciones griegas del nombre hebreo Miriam, se refiere nada menos que a María Magdalena (el nombre María también deriva de Miriam). Señalan la obra apócrifa del siglo IV, los Hechos de Felipe , en la que una mujer llamada Mariamne desempeña un papel destacado. Los cineastas, basándose en una interpretación de Francois Bovon, de la Harvard Divinity School, argumentan que el autor de los Hechos de Felipe pensó que esta Mariamne era María Magdalena.

Sin embargo, hay varios problemas graves con esta teoría. La Mariamne en los Hechos de Felipe no se identifica como María Magdalena y no hace ninguna de las cosas notables que hace María Magdalena en los Evangelios (por ejemplo, María Magdalena es sanada por Jesús en Lucas 8: 8; es testigo del lugar de Jesús de sepultura en Marcos 15:40-47; y es testigo de la resurrección de Jesús en Marcos 16:1-8). La Mariamne de los Hechos de Felipe también hace numerosas cosas para las que no tenemos paralelo en los relatos de los Evangelios (¡como convertir animales que hablan y matar a un dragón!). De hecho, la Mariamne de los Hechos de Philip se identifica como la hermana de Martha . Sea lo que sea que hagamos con la Mariamne de los Hechos de Felipe, ella no es María Magdalena.

Pero incluso si aceptamos la teoría de Bovon de que Mariamne en los Hechos de Felipe pretendía ser María Magdalena (y Bovon ha declarado recientemente que no cree que Mariamne sea el verdadero nombre de la María Magdalena histórica), ¿qué relación tiene una cuarta? obra del siglo I, compuesta lejos de Palestina (probablemente en Asia Menor), tiene sobre artefactos del primer siglo de Jerusalén?

Unas ocho veces en los Evangelios se usa la forma María para referirse a María Magdalena (y una novena vez, si se cuenta Marcos 16:9, parte del final de Marcos añadido mucho más tarde). Cuatro veces se usa la forma semítica Mariam . Vemos la misma variación de nombres en referencia a María, la hermana de Marta, ya María, la madre de Jesús. De hecho, Mariam se usa en referencia a la madre de Jesús más de una docena de veces.

En consecuencia, identificar a la Mariamne del osario de Talpiot con una María específica del Nuevo Testamento es poco más que un alegato especial. La Mariamne en la tumba de Talpiot es casi con certeza otra persona.

Los cineastas también toman el segundo nombre en ese osario, Marañ, como un título, la forma femenina del título arameo para “Maestro” o “Profesor”. Para los cineastas, esto le da más peso a su identificación de Mariamne en el osario con María Magdalena. En su opinión, María Magdalena fue una de las primeras líderes centrales y honradas de la iglesia, y su papel fue reconocido por la inscripción en el osario: “La Honorable Maestra Mariamne”.

Pero aquí, también, los cineastas casi seguramente están equivocados. Algunos epigrafistas creen que la inscripción griega en el osario en realidad dice “Mariamne y Mara”. Esta interpretación está respaldada por formas similares, incluso idénticas, en papiros griegos (por ejemplo, P.Oslo 2.47; P.Oxy. 2.399; 4.745; P.Columbia 18a; y, de Palestina, 5/6Hev 12; 5/6Hev 16 ; y XHev/Seiyal 63 y 69). Y, de hecho, hay otro osario, el de Dominus Flevit, en el que están inscritos los nombres “Marta y María”, dando así un ejemplo donde se dan los nombres de dos mujeres.

En cualquier caso, no tenemos ejemplos ciertos de “Mara” como título (además, el arameo Mara suele ser masculino). La inscripción en este osario debe leerse como “Mariamne, conocida como Martha” o tal vez como “Mariamne y Martha”, para indicar que había dos mujeres en el osario (era común que los osarios tuvieran los restos de varias personas) .

The Lost Tomb of Jesus sugiere que “Mariah” (escrito en letras hebreas) es una forma “latinizada” de Miriam y es bastante raro y, por lo tanto, respalda una identificación con María, la madre de Jesús. Esto no es convincente, sin embargo, porque “Mariah” (escrito en letras hebreas) se encuentra en osarios del Monte Scopus (ver LY Rahmani, A Catalog of Jewish Ossuaries in the Collections of the State of Israel , osario no. 26), el Monte de los Olivos (núm. 27), Jericó (núm. 55), en Jerusalén (por ejemplo, núms. 48, 49, 53, 56-58) y en otros lugares (núms. 33-36, 41). Además, el nombre “María” (escrito en letras griegas) aparece en Josefo ( Guerras judías6.201) y en osarios (Rahmani nos. 25, 28, 46). No hay nada en el nombre, escrito en hebreo o en griego, que apunte a María, la madre de Jesús.

También hay problemas con las interpretaciones de los otros nombres encontrados en la tumba de Talpiot. No conocemos a nadie en la familia de Jesús con el nombre de “Mattia” (Mateo). Los cineastas señalan a los antepasados ​​de Jesús que tenían formas de ese nombre, pero su punto no es convincente y es otro ejemplo de súplica especial.

Los realizadores también malinterpretan otro de los nombres encontrados en la tumba de Talpiot. El nombre YWSH debe pronunciarse “Yosah” (como lo hace el profesor Tal Ilan en el documental), no “Yoseh”, como lo hace constantemente el documental. “Yosah” no es el equivalente hebreo de la forma griega Joses, el nombre del hermano de Jesús (como en Marcos 6:3 y en otros lugares). El equivalente hebreo es YWSY (y se encuentra en varios osarios en griego y en hebreo). La discusión del documental sobre este nombre es muy engañosa.

La tumba de Talpiot también contenía un “Judá hijo de Jesús”. Los cineastas sugieren que este Judá es el hijo de Jesús y de su esposa María Magdalena. Toda esta línea de interpretación necesita ser cuestionada.

No hay evidencia creíble en ninguna parte, en ningún momento, que sugiera que Jesús tuvo una esposa o un hijo. Si hubiera tenido una esposa, no habría sido una vergüenza o algo que deba mantenerse en secreto. Una esposa de Jesús habría sido una figura célebre; los niños habrían ocupado lugares de honor en la iglesia. Pero no hay ningún indicio de esto. Incluso los evangelios gnósticos de María y Felipe del siglo II no respaldan la afirmación que algunos hacen de que Jesús y María Magdalena estaban casados ​​o eran amantes.

Este punto importante parece no haber sido registrado por los cineastas. La inscripción “Judá hijo de Jesús” argumenta en contra de la identificación de la tumba de Talpiot como la tumba de Jesús y su familia. Quienquiera que haya sido este Jesús, tuvo un hijo llamado Judá; Jesús de Nazaret no tuvo hijos y no tuvo esposa.

Los cineastas también sugieren que un décimo osario de la tumba de Talpiot, ahora perdido, era de hecho el ahora famoso osario de Santiago, cuya inscripción dice “Santiago, hijo de José, hermano de Jesús”. Amos Kloner, quien excavó la tumba de Talpiot, rechaza la sugerencia; dice que el décimo osario de Talpiot no estaba inscrito. Además, el propietario del osario de James afirma que tiene evidencia fotográfica que demuestra que el osario de James estuvo en su poder años antes del descubrimiento de la tumba de Talpiot en 1980.

Y finalmente, los cineastas también malinterpretan el frontón puntiagudo (o “cheurón”, como lo llaman) sobre el rosetón (o “círculo”) en la entrada de la tumba de Talpiot. Sugieren que el frontón y la roseta eran un símbolo judío-cristiano primitivo. También llaman nuestra atención un osario en la iglesia Dominus Flevit (algunos de cuyos osarios pueden haber pertenecido a los primeros cristianos), que en un extremo tiene marcas similares a las de la entrada de la tumba de Talpiot.

El patrón de hastial puntiagudo y rosetón no tiene nada que ver con el cristianismo. De hecho, este patrón antecede a Jesús y al movimiento cristiano por muchos años. Se encuentra en monedas hasmoneas y en monedas acuñadas por el tetrarca Felipe, hijo de Herodes el Grande, mucho antes de las actividades de Jesús y del surgimiento de su movimiento. El patrón de gablete y rosetón también se encuentra en el arte funerario y de la sinagoga judía, generalmente simbolizando el Templo o el Arca de la Alianza. El patrón se ve en varios osarios que no tenemos motivos para pensar que son cristianos (ver Rahmani nos. 282, 294, 392, 408, 893). El frontón puntiagudo sobre el rosetón es un símbolo judío precristiano que hace referencia al Templo y no es un símbolo cristiano judío. Dadas las críticas de Jesús al culto del Templo,

¿Había una tumba de la familia de Jesús en la antigua Jerusalén? Creemos que probablemente no lo hubo, pero si lo hubo, es casi seguro que no fue la tumba de Talpiot.