Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Chronicles 3:8

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Chronicles 3:8

And Elishama, and Eliada, and Eliphelet, nine.

8. Eliada ] so in 2Sa 5:16, but in 1Ch 14:7 Beeliada (i.e. Baaliada). The original reading, probably Baaliada (“The Lord the Baal knows”), seems to have been changed to Eliada (“God knows”) at the time at which the Hebrews ceased to apply the title Baal to Jehovah. From Hos 2:16 it appears that Baal once used as an epithet of Jehovah fell into disuse owing to its overpoweringly heathen associations. Cp. 1Ch 8:33, note.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

Verse 8. Nine.] There are thirteen if we count the four sons of Bath-sheba, and nine without them; and in the second book of Samuel there are eleven, reckoning the above four, and without them only seven. In the book of Samuel probably only those who were alive were reckoned, while the author of the Chronicles comprises those also who were dead in this enumeration. Jarchi supposes that the duplicate Elishama and Eliphelet are those which increase the regular number seven to nine; and that the dead without posterity, as well as the living, are mentioned to increase the number of David’s descendants; for, says he, the whole book is written for the honour of David and his seed.

Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible

Object. There are but seven mentioned 2Sa 5:14, &c.

Answ. Two of them are omitted there, because they died very early, or were inglorious, or died without issue; and here we have all the sons of David, as it here follows, 1Ch 3:9, which clause is not added, 2Sa 5.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

8. nineThe number of David’ssons born after his removal to Jerusalem, was eleven (2Sa5:14), but only nine are mentioned here: two of them beingomitted, either in consequence of their early deaths or because theyleft no issue.

1Ch3:10-16. HIS LINETO ZEDEKIAH.

Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

[See comments on 1Ch 3:5]

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

(8) Eliada.(God knoweth) The Beeliada (Lord knoweth) of 1Ch. 14:7 is probably more ancient, though Samuel also has Eliada. God was of old called Baal as well as El; and the former title was only discarded because it tended to foster a confusion between the degrading cultus of the Canaanite Baals, and the true religion of Israel. So it came to pass in later times that men were unwilling to write or speak the very name of Baal, and in names compounded therewith they substituted either El or Iah as here; or the word bosheth (shame) as in Ishbosheth instead of Eshbaal, Jerubbesheth instead of Jerubbaal.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

1Ch 3:8 And Elishama, and Eliada, and Eliphelet, nine.

Ver. 8. And Elishama. ] See 1Ch 3:6 .

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

nine. Eleven are mentioned in 2Sa 5:14-16; but probably two died young, and their names were not needed in the genealogy. Compare 2Sa 5:15.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

Eliada: 1Ch 14:7, Beeliada

Eliphelet: 1Ch 14:7, 2Sa 5:14-16, Eliphalet

Reciprocal: 2Sa 5:16 – Eliphalet

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

1Ch 3:8. Elishama and Eliphelet These two names are mentioned before, 1Ch 3:6. It is supposed that the two children so called had died in their infancy; and therefore David preserved their memory by giving their names unto two others, who were born afterward, and lived longer. Nine Besides the four born of Bath-sheba, 1Ch 3:5. There are only seven mentioned 2Sa 5:16, those two, who died early, being there omitted.

Fuente: Joseph Bensons Commentary on the Old and New Testaments