Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Chronicles 16:35
And say ye, Save us, O God of our salvation, and gather us together, and deliver us from the heathen, that we may give thanks to thy holy name, [and] glory in thy praise.
35. gather us together ] From this prayer one would judge that Psalms 106 is not Davidic but post-exilic; and such no doubt is the case.
the heathen ] R.V. the nations.
that we may give thanks And glory ] R.V. to give thanks And to triumph (as Psa 106:47).
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
Verse 35. Save us, O God of our salvation] As he is the saving God, so we may pray to him to save us. To pray to God under the attribute the influence of which we need, serves to inspire much confidence. I am weak; Almighty God, help me! I am ignorant; O thou Father of lights, teach me! I am lost; O merciful God, save me; &c. See the notes on Psa. 96 and 105.
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
Deliver us from the heathen: this might seem an improper and unseasonable prayer for Davids time, when the Israelites were not yet scattered amongst the heathen, but indeed it was not so; partly because they had already been sadly divided by a civil war among themselves; and though they were now externally and visibly united under David, yet he might justly think that there were some who yet retained in their hearts their old leaven, their hatred of him, and their affection to Saul, which might hereafter break forth when occasion was offered, as it did, 2Sa 16:8; and therefore he justly prays that they may be gathered and united together in hearty love, as well as in outward show: and partly because this psalm or prayer was made by David for the use of the church, not only in that present time, but in future ages, in which David foresaw by the Spirit of prophecy, or by consideration of those ancient and sacred predictions, Deu 31, Deu 32, that the Israelites would one time or other forsake God, and for their apostacy be dispersed among the heathens, when they should have great and particular need of this prayer.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
Ver. 35,36. And say ye, save us, O God of our salvation,…. The author of temporal, spiritual, and eternal salvation; the words are a direction to the singers, and those that sung with them, to express the prayer and doxology in the next verse, which both are the same with Ps 106:47.
[See comments on Ps 106:47] [See comments on Ps 106:48]; which David directed by a spirit of prophecy, foreseeing the people of Israel would be in captivity among the Heathens; though some think these were added by Ezra; for though there was in his time a return from the captivity, yet many still remained in it.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
(35, 36) See Psa. 106:47-48.
(35) And say ye.Not in Psa. 106:47. The compiler or interpolator has added it here in order to connect 1Ch. 16:34 (Psa. 106:1) with 1Ch. 16:35 (Psa. 106:47). It was doubtless suggested by Psa. 96:10 : Say ye among the nations, The Lord reigneth.
O God of our salvation.The psalm has Jehovah our God.
Gather us.The phrase used in Jer. 32:37, and many other places, of Israels restoration from exile.
And deliver us.Not in the psalm, where the words gather us from among the heathen certainly refer to the dispersion. This reference is eliminated by the compilers insertion.
Glory in thy praise.Glory (hishtabbah) is a common Aramaic word, found only here (and in Psalms 106) in the Old Testament.
(36) Blessed be the Lord God of Israel.The Brchh or benedictory close of the fourth book of the Psalter. This doxology did not form part of the original psalm, which closed with 1Ch. 16:35 (Psa. 106:47). After the psalms had been edited in their present arrangement of five books, each concluding with a doxology, these doxologies came in time to be sung in liturgical service as integral parts of the psalms to which they were appended.
And all the people said, Amen.Psa. 106:48 has, And let all the people say, Amen. Hallelujah. The chronicler, or rather the interpolator of his work has altered a liturgical direction, or rubric, into a historical statement suitable to the occasion to which his long ode is assigned. Instances of a like free handling of fixed formulas may be seen in 2Ch. 5:13 and Ezr. 3:11.
Those who hold the chronicler himself responsible for this thanksgiving ode, find in it a weighty indication of the fact that the Psalter already existed in its present shape at his epoch. The historian might, of course, have inserted such a composition in his work, as fairly and freely as such writers as Thucydides and Livy have put ideal speeches into the mouths of their leading-characters; but, for reasons already stated, we do not think that the ode should be ascribed to his pen.
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
1Ch 16:35 And say ye, Save us, O God of our salvation, and gather us together, and deliver us from the heathen, that we may give thanks to thy holy name, [and] glory in thy praise.
Ver. 35. Save us, O God of our salvation. ] Pitch upon fit attributes in prayer: this will both strengthen faith and excite affection.
That we may give thanks.
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
And say ye. A liturgical direction suited to this special occasion. Not needed for subsequent general use in Psa 106:47. See notes. Compare: 1Ch 16:7 and 1Ch 16:15.
gather us . . . deliver us. David knew from Deu 4:27; Deu 28:64; and Deut 32, that the scattering of Israel had been foretold; and this prayer was based upon that revelation. So with Solomon. 1Ki 8:46-50.
holy. See note on Exo 3:5.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
Save us: Psa 14:7, Psa 53:6, Psa 79:9, Psa 79:10, Psa 106:47, Psa 106:48
that we may give: Psa 105:45, Isa 43:21, Eph 1:12, 1Pe 2:5, 1Pe 2:9
glory: 1Ch 16:9, 1Ch 16:10, Psa 44:8, Isa 45:25, 1Co 1:31
Reciprocal: Neh 1:9 – yet will I Psa 33:21 – his Isa 17:10 – the God 2Co 9:15 – Thanks
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
1Ch 16:35. Deliver us from the heathen This might seem an improper and unseasonable prayer for Davids time, when the Israelites were not scattered among the heathen, but indeed it was not so: 1st, Because they had already been sadly divided by a civil war among themselves; and though they were now externally and visibly united under David, yet he might justly think that there were some who yet retained in their hearts their old leaven, their hatred of him, and their affection to Saul, which might hereafter break forth when occasion was offered, as it did, 2Sa 16:8; and therefore he justly prays that they might be gathered and united together in hearty love, as well as in outward show; and, 2d, Because this psalm or prayer was made by David for the use of the church, not only in that present time, but in future ages, in which David foresaw, by the spirit of prophecy, the Israelites would forsake God, and for their apostacy be dispersed among the heathen. In the midst of our praises, we must not forget to pray for those servants of God that are in distress. When we are rejoicing in Gods favours, we should remember our afflicted brethren, and pray for their deliverance as our own. We are members one of another.
Fuente: Joseph Bensons Commentary on the Old and New Testaments
16:35 And say ye, Save us, O God of our salvation, and gather us together, and deliver us from the heathen, that we may give thanks to thy holy name, [and] {q} glory in thy praise.
(q) He esteems this to be the chiefest happiness of man.