Exegetical and Hermeneutical Commentary of 2 Chronicles 9:26
And he reigned over all the kings from the river even unto the land of the Philistines, and to the border of Egypt.
26. from the river ] R.V. from the River, i.e. the Euphrates.
even unto the land of the Philistines ] The Philistines seem to have been able to keep their independence.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
[See comments on 1Ki 4:21].
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
(26) And he reigned over all the kings.This verse corresponds to 1Ki. 4:21.
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
2Ch 9:26 And he reigned over all the kings from the river even unto the land of the Philistines, and to the border of Egypt.
Ver. 26. And he reigned. ] See 1Ki 4:21 .
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
reigned = was suzerain.
river: i.e. Euphrates.
border. Not river. Gen 15:18 yet waits fulfillment.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
river
“The river,” i.e. Euphrates, to the border of Egypt, but not to the “river of Egypt.” Cf. Gen 15:18 yet to be fulfilled:
Fuente: Scofield Reference Bible Notes
reigned over: 1Ki 4:21, 1Ki 4:24, Psa 72:8-11, Dan 7:14, Rev 19:16
river: “That is, Euphrates.” Gen 15:18, Exo 23:31, Jos 13:2-7
Reciprocal: Deu 11:24 – General Deu 15:6 – thou shalt reign Lam 1:1 – great