Exegetical and Hermeneutical Commentary of 2 Chronicles 10:4
Thy father made our yoke grievous: now therefore ease thou somewhat the grievous servitude of thy father, and his heavy yoke that he put upon us, and we will serve thee.
4. ease thou somewhat put upon us ] R.V. make thou the grievous service of thy father, and his heavy yoke which he put upon us, lighter (as in 1 Kin.). The “service” complained of is described (in part) in 1Ki 5:13-14 (no parallel in Chron.). Cp. 2Ch 8:9 (= 1Ki 9:22), note.
and we will serve thee ] The people claim their ancient right to a voice in the appointment of a king; cp. 1Sa 11:14-15 (Saul) and 2Sa 5:1-3 (David).
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
[See comments on 1Ki 12:4].
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
(4) Made . . . grievous . . . ease thou.Made hard . . . lighten.
Now therefore.And now. Kings and the Syriac here, and thou nowwattah attah: an assonance which the chronicler has avoided, at the expense of the proper emphasis, which lies on thou. (Some Hebrew MSS. and the Vulgate and Arabic read, and thou.) (Comp. 2Ch. 10:10, and thou . . . lighten it.)
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
Thy father: 1Sa 8:11-18, 1Ki 12:4, Isa 47:6, Mat 11:29, Mat 11:30, Mat 23:4, 1Jo 5:3
grievous: Exo 1:13, Exo 1:14, Exo 2:23, 1Ki 4:20, 1Ki 4:25, 1Ki 9:22
Reciprocal: 2Ch 10:9 – Ease 2Ch 10:11 – my father
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
10:4 Thy father {b} made our yoke grievous: now therefore ease thou somewhat the grievous servitude of thy father, and his heavy yoke that he put upon us, and we will serve thee.
(b) That is, handled us rudely, it seems that God hardened their hearts, so that they murmured without cause, which declares also the inconstancy of the people.