Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 2 Chronicles 18:21

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 2 Chronicles 18:21

And he said, I will go out, and be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And [the LORD] said, Thou shalt entice [him], and thou shalt also prevail: go out, and do [even] so.

21. go out ] R.V. go forth.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

[See comments on 2Ch 18:2].

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

(21) And be.Become (whyth l). Kings omits the particle.

A lying spirit.A spirit of falsehood. (Comp. Isa. 11:2; Isa. 19:14; Eze. 14:9 : And the prophet, if he be deceived, and speak a word, it is I, Jehovah, who have deceived that prophet. The verb deceive is that which is rendered entice here and in 2Ch. 18:19, pittah. LXX., (See also 2Th. 2:11.)

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

1Ki 22:21, 1Ki 22:22, Joh 8:44, 1Jo 4:6, Rev 12:9, Rev 13:14, Rev 20:8

a lying spirit: 2Ch 18:22, Gen 3:4, Gen 3:5

Thou shalt: 2Ch 18:19, Jdg 9:23, Job 1:12, Job 2:6, Psa 109:17

Reciprocal: 2Ch 18:5 – Go up 2Ch 25:16 – determined

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

18:21 And he said, I will go out, and be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And {o} [the LORD] said, Thou shalt entice [him], and thou shalt also prevail: go out, and do [even] so.

(o) That is, the Lord.

Fuente: Geneva Bible Notes