Exegetical and Hermeneutical Commentary of Genesis 39:17
And she spoke unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:
So she makes her husband accessory to the crime, that she might provoke him to the sharper revenge.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
And she spake unto him according to these words,…. When her husband came home she related to him the above affair, according to the purport of the above words, and in much the same manner, and to the same import as she had to the men of her house:
saying, the Hebrew servant which thou hast brought unto us came in unto me to mock me; in an obscene manner, using filthy words and actions, contrary to the rules of chastity as well as good manners; or, in other words, to lie with her, which she pretended he solicited.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
Gen 39:17 And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:
Ver. 17. And she spake unto him, &c. ] Here “the adulteress hunteth for the precious life.” Pro 6:26 Her lust, as Amnon’s, turneth into extreme hatred. This is just the custom of a courtezan: –
“Aut te ardenter amat, aut te capitaliter odit.”
– Mantuan.
Heathens tell us the like of their Hippolytus; that when Phaedra, his stepmother, could not win him to her will this way, she accused him to his father Theseus, as if he had attempted her chastity: whereupon he was forced to flee his country. Likewise of Bellerophon, a young prince, with whoso beauty Sthenobaea, queen of Argives, being taken, solicited him to lie with her; which when he refused, she accused him to her husband, that he would have ravished her. a This he believing, sent him with letters to Iobates, king of Lycia, to make him away; Iobates put him upon many desperate services, to have despatched him. But finding him a valiant and victorious man, he afterwards bestowed his daughter on him, with part of his kingdom. Which when Sthenobaea heard of, she hanged herself for woe. b So perhaps did this housewife in the text, when she saw Joseph so highly advanced by Pharaoh. The death, howsoever, was too good for her.
a Ovid, Metam.
b Homer, Iliad, lib. vi.
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
Gen 39:14, Exo 20:16, Exo 23:1, 1Ki 18:17, 1Ki 21:9-13, Psa 37:14, Psa 55:3, Psa 120:2-4, Pro 12:19, Pro 19:5, Pro 19:9, Mat 26:65
Reciprocal: Mat 2:16 – when Mar 6:19 – Herodias