Exegetical and Hermeneutical Commentary of Nehemiah 11:26
And at Jeshua, and at Moladah, and at Beth-phelet,
26. Jeshua ] Not mentioned elsewhere. Some suppose that the name is a corruption of Shema (Jos 15:26.)
Moladah ] Cf. Jos 15:26.
Beth-phelet ] R.V. Beth-pelet. Cf. Jos 15:27.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
Many of the places mentioned in these verses are mentioned in Jos 15:27-39; Jos 18:21-28.
Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible
Verse 26. And at Jeshua] This city is nowhere else mentioned.
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
[See comments on Ne 11:25]
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
26-35. On Moladah, see Jos 15:26.
Beer-sheba Jos 15:28.
Ziklag 1Sa 27:6.
Jarmuth Jos 15:35.
Lachish Jos 10:3.
Valley of Hinnom Jos 15:8.
Geba Jos 18:24.
Michmash 1Sa 13:2.
Aija and Beth-el Jos 7:2.
Anathoth Jos 21:18.
Nob 1Sa 21:1.
Ananiah Perhaps the modern Beit Hanina, some three miles northwest of Jerusalem.
Ramah Jos 18:25.
Gittaim 2Sa 4:3.
Hadid Perhaps the modern Haditheh, a few miles east of Lod, or Lydda.
Neballat The modern Beit Nebala, a little northeast of Lod.
Lod and Ono Lod is the Lydda of the New Testament, (see on Act 9:32,) and Ono is probably to be sought at Kefr Anna, a few miles north of it. See on Neh 6:2. The valley of craftsmen is, perhaps, identical with the plain of Ono, mentioned Neh 6:2. Compare 1Ch 4:14. The other towns mentioned in this section are unknown.
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
Towns In The Negeb And the Related Area. The Extreme South Of Former Judah ( Neh 11:26-29 a).
The Negeb (‘the Dry’) was the southernmost part of ancient Judah, its expansive area forming its southern border. It was on the whole pasture land, being semi-desert, with its towns built at ancient springs, although it had at times been more extensively farmed by the use of irrigation techniques. It would probably not have been so badly affected by the Babylonian invasion. The towns now described were all in that area.
Neh 11:26
‘And in Jeshua, and in Moladah, and Beth-pelet,’
These cities appear to have been in the Negeb, and thus again outside the Persian province of Judah. Jeshua may be identical with Shema (Jos 15:26) and Sheba (Jos 19:2). Originally being called Shema, it would develop into Sheba, and finally into Shewa, with the Je (Yah) being added. For Moladah see Jos 15:26; Jos 19:2 ; 1Ch 4:28. It was probably east of Beersheba. Beth-pelet is unknown.
Neh 11:27
‘And in Hazar-shual, and in Beer-sheba and its towns,’
Hazar-shual, mentioned in Jos 19:2, is unknown, but was in the Negeb, along with Beer-sheba which was definitely so (Jos 19:2; Gen 21:31; Gen 22:19). They were originally in Simeonite territory. Beersheba indicated the southernmost part of ancient Israel (‘from Dan to Beersheba’ – Jdg 20:1; etc). It will be apparent that there was thus a good settlement of returnees (along with Jews who were wholly loyal to YHWH who had not gone into exile), in the Negeb region.
Neh 11:28-29
‘And in Ziklag, and in Meconah and in its towns, and in En-rimmon,’’
For Ziklag see Jos 15:31. It was the city over which David presided during his exile among the Philistines (1Sa 27:6), and he retained possession of it when he became king of Judah and then of Israel. It was in the south-west of former Judah near the border with the province of Ashdod (Philistia). Meconah was near Ziklag. It was either a border city of, or outside, the Province.
En-rimmon (meaning ‘spring of the pomegranate’) was also called Rimmon (Jos 15:32; Jos 19:7; 1Ch 4:32). It may have been combined with Ain to form one small town (1Ch 4:32). Originally in Judah’s territory (Jos 15:32) it had soon transferred to Simeon (Jos 19:7). It was probably fifteen kilometres (ten miles) north of Beersheba.
Fuente: Commentary Series on the Bible by Peter Pett
Moladah: Jos 15:26, Jos 19:2
Bethphelet: Jos 15:27, Beth-palet